Μιχαίας 1 : 10 [ LXXRP ]
1:10. οι G3588 T-NPM εν G1722 PREP γεθ N-PRI μη G3165 ADV μεγαλυνεσθε G3170 V-PMD-2P οι G3588 T-NPM εν G1722 PREP ακιμ N-PRI μη G3165 ADV ανοικοδομειτε G456 V-PAD-2P εξ G1537 PREP οικου G3624 N-GSM κατα G2596 PREP γελωτα G1071 N-ASM γην G1065 N-ASF καταπασασθε V-AMD-2P κατα G2596 PREP γελωτα G1071 N-ASM υμων G4771 P-GP
Μιχαίας 1 : 10 [ GNTERP ]
Μιχαίας 1 : 10 [ GNTBRP ]
Μιχαίας 1 : 10 [ GNTWHRP ]
Μιχαίας 1 : 10 [ GNTTRP ]
Μιχαίας 1 : 10 [ NET ]
1:10. Don't spread the news in Gath! Don't shed even a single tear! In Beth Leaphrah sit in the dust!
Μιχαίας 1 : 10 [ NLT ]
1:10. Don't tell our enemies in Gath; don't weep at all. You people in Beth-leaphrah, roll in the dust to show your despair.
Μιχαίας 1 : 10 [ ASV ]
1:10. Tell it not in Gath, weep not at all: at Beth-le-aphrah have I rolled myself in the dust.
Μιχαίας 1 : 10 [ ESV ]
1:10. Tell it not in Gath; weep not at all; in Beth-le-aphrah roll yourselves in the dust.
Μιχαίας 1 : 10 [ KJV ]
1:10. Declare ye [it] not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
Μιχαίας 1 : 10 [ RSV ]
1:10. Tell it not in Gath, weep not at all; in Bethleaphrah roll yourselves in the dust.
Μιχαίας 1 : 10 [ RV ]
1:10. Tell it not in Gath, weep not at all: at Beth-le-Aphrah have I rolled myself in the dust.
Μιχαίας 1 : 10 [ YLT ]
1:10. In Gath tell ye not -- in Acco weep not, In Beth-Aphrah, in dust roll thyself.
Μιχαίας 1 : 10 [ ERVEN ]
1:10. Don't tell it in Gath. Don't cry in Acco. Roll yourself in the dust at Beth Ophrah.
Μιχαίας 1 : 10 [ WEB ]
1:10. Don\'t tell it in Gath, Don\'t weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.
Μιχαίας 1 : 10 [ KJVP ]
1:10. Declare H5046 ye [it] not H408 at Gath, H1661 weep ye not at all H1058 H408: H1058 in the house H1004 of Aphrah H1036 roll thyself H6428 in the dust. H6083

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP