Ιωνάς 3 : 8 [ LXXRP ]
3:8. και G2532 CONJ περιεβαλοντο G4016 V-AMI-3P σακκους G4526 N-APM οι G3588 T-NPM ανθρωποι G444 N-NPM και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN κτηνη G2934 N-NPN και G2532 CONJ ανεβοησαν G310 V-AAI-3P προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM εκτενως G1619 ADV και G2532 CONJ απεστρεψαν G654 V-AAI-3P εκαστος G1538 A-NSM απο G575 PREP της G3588 T-GSF οδου G3598 N-GSF αυτου G846 D-GSM της G3588 T-GSF πονηρας G4190 A-GSF και G2532 CONJ απο G575 PREP της G3588 T-GSF αδικιας G93 N-GSF της G3588 T-GSF εν G1722 PREP χερσιν G5495 N-DPF αυτων G846 D-GPM λεγοντες G3004 V-PAPNP
Ιωνάς 3 : 8 [ GNTERP ]
Ιωνάς 3 : 8 [ GNTBRP ]
Ιωνάς 3 : 8 [ GNTWHRP ]
Ιωνάς 3 : 8 [ GNTTRP ]
Ιωνάς 3 : 8 [ NET ]
3:8. Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do.
Ιωνάς 3 : 8 [ NLT ]
3:8. People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence.
Ιωνάς 3 : 8 [ ASV ]
3:8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ ESV ]
3:8. but let man and beast be covered with sackcloth, and let them call out mightily to God. Let everyone turn from his evil way and from the violence that is in his hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ KJV ]
3:8. But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that [is] in their hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ RSV ]
3:8. but let man and beast be covered with sackcloth, and let them cry mightily to God; yea, let every one turn from his evil way and from the violence which is in his hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ RV ]
3:8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ YLT ]
3:8. and cover themselves [with] sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that [is] in their hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. But every person and every animal must be covered with a special cloth to show they are sad. People must cry loudly to God. Everyone must change their life and stop doing bad things.
Ιωνάς 3 : 8 [ WEB ]
3:8. but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands.
Ιωνάς 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. But let man H120 and beast H929 be covered H3680 with sackcloth, H8242 and cry H7121 mightily H2394 unto H413 God: H430 yea , let them turn H7725 every one H376 from his evil H7451 way H4480 H1870 , and from H4480 the violence H2555 that H834 [is] in their hands. H3709

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP