Αμώς 8 : 2 [ LXXRP ]
8:2. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S τι G5100 I-ASN συ G4771 P-NS βλεπεις G991 V-PAI-2S αμως G301 N-PRI και G2532 CONJ ειπα V-AAI-1S αγγος N-ASN ιξευτου N-GSM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM προς G4314 PREP με G1473 P-AS ηκει G1854 V-PAI-3S το G3588 T-NSN περας G4009 N-NSN επι G1909 PREP τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM μου G1473 P-GS ισραηλ G2474 N-PRI ουκετι G3765 ADV μη G3165 ADV προσθω G4369 V-AAS-1S του G3588 T-GSN παρελθειν G3928 V-AAN αυτον G846 D-ASM
Αμώς 8 : 2 [ GNTERP ]
Αμώς 8 : 2 [ GNTBRP ]
Αμώς 8 : 2 [ GNTWHRP ]
Αμώς 8 : 2 [ GNTTRP ]
Αμώς 8 : 2 [ NET ]
8:2. He said, "What do you see, Amos?" I replied, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come for my people Israel! I will no longer overlook their sins.
Αμώς 8 : 2 [ NLT ]
8:2. "What do you see, Amos?" he asked.I replied, "A basket full of ripe fruit." Then the LORD said, "Like this fruit, Israel is ripe for punishment! I will not delay their punishment again.
Αμώς 8 : 2 [ ASV ]
8:2. And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said Jehovah unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
Αμώς 8 : 2 [ ESV ]
8:2. And he said, "Amos, what do you see?" And I said, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come upon my people Israel; I will never again pass by them.
Αμώς 8 : 2 [ KJV ]
8:2. And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
Αμώς 8 : 2 [ RSV ]
8:2. And he said, "Amos, what do you see?" And I said, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come upon my people Israel; I will never again pass by them.
Αμώς 8 : 2 [ RV ]
8:2. And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
Αμώς 8 : 2 [ YLT ]
8:2. And He saith, `What art thou seeing, Amos?` and I say, `A basket of summer-fruit.` And Jehovah saith unto me: `The end hath come unto My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
Αμώς 8 : 2 [ ERVEN ]
8:2. He said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then the Lord said to me, "The end has come to my people Israel. I will not ignore their sins anymore.
Αμώς 8 : 2 [ WEB ]
8:2. He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then Yahweh said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.
Αμώς 8 : 2 [ KJVP ]
8:2. And he said, H559 Amos, H5986 what H4100 seest H7200 thou H859 ? And I said, H559 A basket H3619 of summer fruit. H7019 Then said H559 the LORD H3068 unto H413 me , The end H7093 is come H935 upon H413 my people H5971 of Israel; H3478 I will not H3808 again H3254 pass by H5674 them any more. H5750

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP