Αμώς 3 : 14 [ LXXRP ]
3:14. διοτι G1360 CONJ εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF οταν G3752 ADV εκδικω G1556 V-PAI-1S ασεβειας G763 N-GSF του G3588 T-GSM ισραηλ G2474 N-PRI επ G1909 PREP αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ εκδικησω G1556 V-FAI-1S επι G1909 PREP τα G3588 T-APN θυσιαστηρια G2379 N-APN βαιθηλ N-PRI και G2532 CONJ κατασκαφησεται G2679 V-FPI-3S τα G3588 T-APN κερατα G2768 N-APN του G3588 T-GSN θυσιαστηριου G2379 N-GSN και G2532 CONJ πεσουνται G4098 V-FMI-3P επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF
Αμώς 3 : 14 [ NET ]
3:14. "Certainly when I punish Israel for their covenant transgressions, I will destroy Bethel's altars. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ NLT ]
3:14. "On the very day I punish Israel for its sins, I will destroy the pagan altars at Bethel. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ ASV ]
3:14. For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ ESV ]
3:14. "that on the day I punish Israel for his transgressions, I will punish the altars of Bethel, and the horns of the altar shall be cut off and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ KJV ]
3:14. That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ RSV ]
3:14. "that on the day I punish Israel for his transgressions, I will punish the altars of Bethel, and the horns of the altar shall be cut off and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ RV ]
3:14. For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el, and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ YLT ]
3:14. For in the day of My charging the transgressions of Israel on him, I have laid a charge on the altars of Beth-El, And cut off have been the horns of the altar, And they have fallen to the earth.
Αμώς 3 : 14 [ ERVEN ]
3:14. Israel sinned, and I will punish them for their sins. And when I do, I will also destroy the altars at Bethel. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ WEB ]
3:14. "For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; And the horns of the altar will be cut off, And fall to the ground.
Αμώς 3 : 14 [ KJVP ]
3:14. That H3588 in the day H3117 that I shall visit H6485 the transgressions H6588 of Israel H3478 upon H5921 him I will also visit H6485 H5921 the altars H4196 of Bethel: H1008 and the horns H7161 of the altar H4196 shall be cut off, H1438 and fall H5307 to the ground. H776
❮
❯