Λευιτικό 4 : 15 [ LXXRP ]
4:15. και G2532 CONJ επιθησουσιν G2007 V-FAI-3P οι G3588 T-NPM πρεσβυτεροι G4245 A-NPM της G3588 T-GSF συναγωγης G4864 N-GSF τας G3588 T-APF χειρας G5495 N-APF αυτων G846 D-GPM επι G1909 PREP την G3588 T-ASF κεφαλην G2776 N-ASF του G3588 T-GSM μοσχου G3448 N-GSM εναντι G1725 PREP κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ σφαξουσιν G4969 V-FAI-3P τον G3588 T-ASM μοσχον G3448 N-ASM εναντι G1725 PREP κυριου G2962 N-GSM
Λευιτικό 4 : 15 [ GNTERP ]
Λευιτικό 4 : 15 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 4 : 15 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 4 : 15 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 4 : 15 [ NET ]
4:15. the elders of the congregation must lay their hands on the head of the bull before the LORD, and someone must slaughter the bull before the LORD.
Λευιτικό 4 : 15 [ NLT ]
4:15. The elders of the community must then lay their hands on the bull's head and slaughter it before the LORD.
Λευιτικό 4 : 15 [ ASV ]
4:15. And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah.
Λευιτικό 4 : 15 [ ESV ]
4:15. And the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be killed before the LORD.
Λευιτικό 4 : 15 [ KJV ]
4:15. And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.
Λευιτικό 4 : 15 [ RSV ]
4:15. and the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bull before the LORD, and the bull shall be killed before the LORD.
Λευιτικό 4 : 15 [ RV ]
4:15. And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.
Λευιτικό 4 : 15 [ YLT ]
4:15. and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and [one] hath slaughtered the bullock before Jehovah.
Λευιτικό 4 : 15 [ ERVEN ]
4:15. The elders of the people must put their hands on the bull's head in front of the Lord. Then they must kill the bull in front of the Lord.
Λευιτικό 4 : 15 [ WEB ]
4:15. The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before Yahweh; and the bull shall be killed before Yahweh.
Λευιτικό 4 : 15 [ KJVP ]
4:15. And the elders H2205 of the congregation H5712 shall lay H5564 H853 their hands H3027 upon H5921 the head H7218 of the bullock H6499 before H6440 the LORD: H3068 and H853 the bullock H6499 shall be killed H7819 before H6440 the LORD. H3068
❮
❯