Λευιτικό 2 : 13 [ LXXRP ]
2:13. και G2532 CONJ παν G3956 A-NSN δωρον G1435 N-NSN θυσιας G2378 N-GSF υμων G4771 P-GP αλι G251 N-DSM αλισθησεται G233 V-FPI-3S ου G3364 ADV διαπαυσετε V-FAI-2P αλα G251 N-ASM διαθηκης G1242 N-GSF κυριου G2962 N-GSM απο G575 PREP θυσιασματων N-GPN υμων G4771 P-GP επι G1909 PREP παντος G3956 A-GSN δωρου G1435 N-GSN υμων G4771 P-GP προσοισετε G4374 V-FAI-2P κυριω G2962 N-DSM τω G3588 T-DSM θεω G2316 N-DSM υμων G4771 P-GP αλας G251 N-APM
Λευιτικό 2 : 13 [ GNTERP ]
Λευιτικό 2 : 13 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 2 : 13 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 2 : 13 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 2 : 13 [ NET ]
2:13. Moreover, you must season every one of your grain offerings with salt; you must not allow the salt of the covenant of your God to be missing from your grain offering— on every one of your grain offerings you must present salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ NLT ]
2:13. Season all your grain offerings with salt to remind you of God's eternal covenant. Never forget to add salt to your grain offerings.
Λευιτικό 2 : 13 [ ASV ]
2:13. And every oblation of thy meal-offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meal-offering: with all thine oblations thou shalt offer salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ ESV ]
2:13. You shall season all your grain offerings with salt. You shall not let the salt of the covenant with your God be missing from your grain offering; with all your offerings you shall offer salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ KJV ]
2:13. And every oblation of thy meat offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meat offering: with all thine offerings thou shalt offer salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ RSV ]
2:13. You shall season all your cereal offerings with salt; you shall not let the salt of the covenant with your God be lacking from your cereal offering; with all your offerings you shall offer salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ RV ]
2:13. And every oblation of thy meal offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meal offering: with all thine oblations thou shalt offer salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ YLT ]
2:13. And every offering -- thy present -- with salt thou dost season, and thou dost not let the salt of the covenant of thy God cease from thy present; with all thine offerings thou dost bring near salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ ERVEN ]
2:13. Also, you must put salt on every grain offering you bring. You must not let the salt of God's agreement be missing from your grain offering. You must bring salt with all your offerings.
Λευιτικό 2 : 13 [ WEB ]
2:13. Every offering of your meal offering you shall season with salt; neither shall you allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your meal offering. With all your offerings you shall offer salt.
Λευιτικό 2 : 13 [ KJVP ]
2:13. And every H3605 oblation H7133 of thy meat offering H4503 shalt thou season H4414 with salt; H4417 neither H3808 shalt thou suffer the salt H4417 of the covenant H1285 of thy God H430 to be lacking H7673 from H4480 H5921 thy meat offering: H4503 with H5921 all H3605 thine offerings H7133 thou shalt offer H7126 salt. H4417

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP