Λευιτικό 19 : 10 [ LXXRP ]
19:10. και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM αμπελωνα G290 N-ASM σου G4771 P-GS ουκ G3364 ADV επανατρυγησεις V-FAI-2S ουδε G3761 CONJ τους G3588 T-APM ρωγας N-APM του G3588 T-GSM αμπελωνος G290 N-GSM σου G4771 P-GS συλλεξεις G4816 V-FAI-2S τω G3588 T-DSM πτωχω G4434 N-DSM και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM προσηλυτω G4339 N-DSM καταλειψεις G2641 V-FAI-2S αυτα G846 D-APN εγω G1473 P-NS ειμι G1510 V-PAI-1S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM υμων G4771 P-GP
Λευιτικό 19 : 10 [ GNTERP ]
Λευιτικό 19 : 10 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 19 : 10 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 19 : 10 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 19 : 10 [ NET ]
19:10. You must not pick your vineyard bare, and you must not gather up the fallen grapes of your vineyard. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ NLT ]
19:10. It is the same with your grape crop-- do not strip every last bunch of grapes from the vines, and do not pick up the grapes that fall to the ground. Leave them for the poor and the foreigners living among you. I am the LORD your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ ASV ]
19:10. And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the sojourner: I am Jehovah your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ ESV ]
19:10. And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ KJV ]
19:10. And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather [every] grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I [am] the LORD your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ RSV ]
19:10. And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ RV ]
19:10. And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ YLT ]
19:10. and thy vineyard thou dost not glean, even the omitted part of thy vineyard thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I [am] Jehovah your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ ERVEN ]
19:10. Don't pick all the grapes in your vineyards or pick up the grapes that fall to the ground. You must leave those things for your poor people and for people traveling through your country. I am the Lord your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ WEB ]
19:10. You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard; you shall leave them for the poor and for the foreigner. I am Yahweh your God.
Λευιτικό 19 : 10 [ KJVP ]
19:10. And thou shalt not H3808 glean H5953 thy vineyard, H3754 neither H3808 shalt thou gather H3950 [every] grape H6528 of thy vineyard; H3754 thou shalt leave H5800 them for the poor H6041 and stranger: H1616 I H589 [am] the LORD H3068 your God. H430

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP