Λευιτικό 17 : 13 [ LXXRP ]
17:13. και G2532 CONJ ανθρωπος G444 N-NSM ανθρωπος G444 N-NSM των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ των G3588 T-GPM προσηλυτων G4339 N-GPM των G3588 T-GPM προσκειμενων V-PMPGP εν G1722 PREP υμιν G4771 P-DP ος G3739 R-NSM αν G302 PRT θηρευση G2340 V-AAS-3S θηρευμα N-ASN θηριον G2342 N-ASN η G2228 CONJ πετεινον G4071 N-ASN ο G3739 R-NSN εσθεται G2068 V-PPI-3S και G2532 CONJ εκχεει G1632 V-FAI-3S το G3588 T-ASN αιμα G129 N-ASN και G2532 CONJ καλυψει G2572 V-FAI-3S αυτο G846 D-ASN τη G3588 T-DSF γη G1065 N-DSF
Λευιτικό 17 : 13 [ GNTERP ]
Λευιτικό 17 : 13 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 17 : 13 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 17 : 13 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 17 : 13 [ NET ]
17:13. "'Any man from the Israelites or from the foreigners who reside in their midst who hunts a wild animal or a bird that may be eaten must pour out its blood and cover it with soil,
Λευιτικό 17 : 13 [ NLT ]
17:13. "And if any native Israelite or foreigner living among you goes hunting and kills an animal or bird that is approved for eating, he must drain its blood and cover it with earth.
Λευιτικό 17 : 13 [ ASV ]
17:13. And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among them, who taketh in hunting any beast or bird that may be eaten; he shall pour out the blood thereof, and cover it with dust.
Λευιτικό 17 : 13 [ ESV ]
17:13. "Any one also of the people of Israel, or of the strangers who sojourn among them, who takes in hunting any beast or bird that may be eaten shall pour out its blood and cover it with earth.
Λευιτικό 17 : 13 [ KJV ]
17:13. And whatsoever man [there be] of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among you, which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten; he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust.
Λευιτικό 17 : 13 [ RSV ]
17:13. Any man also of the people of Israel, or of the strangers that sojourn among them, who takes in hunting any beast or bird that may be eaten shall pour out its blood and cover it with dust.
Λευιτικό 17 : 13 [ RV ]
17:13. And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among them, which taketh in hunting any beast or fowl that may be eaten; he shall pour out the blood thereof, and cover it with dust.
Λευιτικό 17 : 13 [ YLT ]
17:13. and any man of the sons of Israel, or of the sojourners, who is sojourning in your midst, who hunteth venison, beast or fowl, which is eaten -- hath even poured out its blood, and hath covered it with dust;
Λευιτικό 17 : 13 [ ERVEN ]
17:13. "If any of you, whether Israelite or foreigner living among you, goes hunting and kills a wild animal or bird that you are allowed to eat, you must pour the blood of that animal on the ground and cover it with dirt.
Λευιτικό 17 : 13 [ WEB ]
17:13. "\'Whatever man there is of the children of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who takes in hunting any animal or bird that may be eaten; he shall pour out its blood, and cover it with dust.
Λευιτικό 17 : 13 [ KJVP ]
17:13. And whatsoever man H376 H376 [there] [be] of the children H4480 H1121 of Israel, H3478 or of H4480 the strangers H1616 that sojourn H1481 among H8432 you, which H834 hunteth H6679 and catcheth H6718 any beast H2416 or H176 fowl H5775 that H834 may be eaten; H398 he shall even pour out H8210 H853 the blood H1818 thereof , and cover H3680 it with dust. H6083

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP