Λευιτικό 15 : 9 [ LXXRP ]
15:9. και G2532 CONJ παν G3956 A-NSN επισαγμα N-NSN ονου G3688 N-GSM εφ G1909 PREP ο G3739 R-ASN αν G302 PRT επιβη G1910 V-AAS-3S επ G1909 PREP αυτο G846 D-ASN ο G3588 T-NSM γονορρυης A-NSM ακαθαρτον G169 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S εως G2193 PREP εσπερας G2073 N-GSF
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTERP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ NET ]
15:9. Any means of riding the man with a discharge rides on will be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ NLT ]
15:9. Any saddle blanket on which the man rides will be ceremonially unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ ASV ]
15:9. And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ ESV ]
15:9. And any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ KJV ]
15:9. And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ RSV ]
15:9. And any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ RV ]
15:9. And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ YLT ]
15:9. `And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;
Λευιτικό 15 : 9 [ ERVEN ]
15:9. If that man sits on a saddle, it will become unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ WEB ]
15:9. "\'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ KJVP ]
15:9. And what saddle soever H3605 H4817 H834 he rideth H7392 upon H5921 that hath the issue H2100 shall be unclean. H2930

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP