Λευιτικό 15 : 9 [ LXXRP ]
15:9. και G2532 CONJ παν G3956 A-NSN επισαγμα N-NSN ονου G3688 N-GSM εφ G1909 PREP ο G3739 R-ASN αν G302 PRT επιβη G1910 V-AAS-3S επ G1909 PREP αυτο G846 D-ASN ο G3588 T-NSM γονορρυης A-NSM ακαθαρτον G169 A-NSN εσται G1510 V-FMI-3S εως G2193 PREP εσπερας G2073 N-GSF
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTERP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 15 : 9 [ NET ]
15:9. Any means of riding the man with a discharge rides on will be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ NLT ]
15:9. Any saddle blanket on which the man rides will be ceremonially unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ ASV ]
15:9. And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ ESV ]
15:9. And any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ KJV ]
15:9. And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ RSV ]
15:9. And any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ RV ]
15:9. And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ YLT ]
15:9. `And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;
Λευιτικό 15 : 9 [ ERVEN ]
15:9. If that man sits on a saddle, it will become unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ WEB ]
15:9. "\'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
Λευιτικό 15 : 9 [ KJVP ]
15:9. And what saddle soever H3605 H4817 H834 he rideth H7392 upon H5921 that hath the issue H2100 shall be unclean. H2930
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP