Λευιτικό 1 : 6 [ LXXRP ]
1:6. και G2532 CONJ εκδειραντες V-AAPNP το G3588 T-ASN ολοκαυτωμα G3646 N-ASN μελιουσιν V-FAI-3P αυτο G846 D-ASN κατα G2596 PREP μελη G3196 N-APN
Λευιτικό 1 : 6 [ GNTERP ]
Λευιτικό 1 : 6 [ GNTBRP ]
Λευιτικό 1 : 6 [ GNTWHRP ]
Λευιτικό 1 : 6 [ GNTTRP ]
Λευιτικό 1 : 6 [ NET ]
1:6. Next, the one presenting the offering must skin the burnt offering and cut it into parts,
Λευιτικό 1 : 6 [ NLT ]
1:6. Then skin the animal and cut it into pieces.
Λευιτικό 1 : 6 [ ASV ]
1:6. And he shall flay the burnt-offering, and cut it into its pieces.
Λευιτικό 1 : 6 [ ESV ]
1:6. Then he shall flay the burnt offering and cut it into pieces,
Λευιτικό 1 : 6 [ KJV ]
1:6. And he shall flay the burnt offering, and cut it into his pieces.
Λευιτικό 1 : 6 [ RSV ]
1:6. And he shall flay the burnt offering and cut it into pieces;
Λευιτικό 1 : 6 [ RV ]
1:6. And he shall flay the burnt offering, and cut it into its pieces.
Λευιτικό 1 : 6 [ YLT ]
1:6. `And he hath stripped the burnt-offering, and hath cut it into its pieces;
Λευιτικό 1 : 6 [ ERVEN ]
1:6. You must remove the skin from that animal and then cut the animal into pieces.
Λευιτικό 1 : 6 [ WEB ]
1:6. He shall flay the burnt offering, and cut it into pieces.
Λευιτικό 1 : 6 [ KJVP ]
1:6. And he shall flay H6584 H853 the burnt offering, H5930 and cut H5408 it into his pieces. H5409

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP