Ιωήλ 2 : 24 [ LXXRP ]
2:24. και G2532 CONJ πλησθησονται V-FPI-3P αι G3588 T-NPF αλωνες G257 N-NPF σιτου G4621 N-GSM και G2532 CONJ υπερεκχυθησονται V-FPI-3P αι G3588 T-NPF ληνοι G3025 N-NPF οινου G3631 N-GSM και G2532 CONJ ελαιου G1637 N-GSN
Ιωήλ 2 : 24 [ GNTERP ]
Ιωήλ 2 : 24 [ GNTBRP ]
Ιωήλ 2 : 24 [ GNTWHRP ]
Ιωήλ 2 : 24 [ GNTTRP ]
Ιωήλ 2 : 24 [ NET ]
2:24. The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ NLT ]
2:24. The threshing floors will again be piled high with grain, and the presses will overflow with new wine and olive oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ ASV ]
2:24. And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ ESV ]
2:24. "The threshing floors shall be full of grain; the vats shall overflow with wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ KJV ]
2:24. And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ RSV ]
2:24. "The threshing floors shall be full of grain, the vats shall overflow with wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ RV ]
2:24. And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ YLT ]
2:24. And full have been the floors [with] pure corn, And overflown have the presses [with] new wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ ERVEN ]
2:24. The threshing floors will be filled with wheat. And the barrels will overflow with wine and olive oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ WEB ]
2:24. The threshing floors will be full of wheat, And the vats will overflow with new wine and oil.
Ιωήλ 2 : 24 [ KJVP ]
2:24. And the floors H1637 shall be full H4390 of wheat, H1250 and the fats H3342 shall overflow H7783 with wine H8492 and oil. H3323

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP