Ιωήλ 2 : 18 [ LXXRP ]
2:18. και G2532 CONJ εζηλωσεν G2206 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εφεισατο G5339 V-AMI-3S του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM αυτου G846 D-GSM
Ιωήλ 2 : 18 [ GNTERP ]
Ιωήλ 2 : 18 [ GNTBRP ]
Ιωήλ 2 : 18 [ GNTWHRP ]
Ιωήλ 2 : 18 [ GNTTRP ]
Ιωήλ 2 : 18 [ NET ]
2:18. Then the LORD became zealous for his land; he had compassion on his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ NLT ]
2:18. Then the LORD will pity his people and jealously guard the honor of his land.
Ιωήλ 2 : 18 [ ASV ]
2:18. Then was Jehovah jealous for his land, and had pity on his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ ESV ]
2:18. Then the LORD became jealous for his land and had pity on his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ KJV ]
2:18. Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ RSV ]
2:18. Then the LORD became jealous for his land, and had pity on his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ RV ]
2:18. Then was the LORD jealous for his land, and had pity on his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ YLT ]
2:18. And let Jehovah be zealous for His land, And have pity on His people.
Ιωήλ 2 : 18 [ ERVEN ]
2:18. Then the Lord cared very much about his land. He felt sorry for his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ WEB ]
2:18. Then Yahweh was jealous for his land, And had pity on his people.
Ιωήλ 2 : 18 [ KJVP ]
2:18. Then will the LORD H3068 be jealous H7065 for his land, H776 and pity H2550 H5921 his people. H5971

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP