Ωσηέ 8 : 4 [ LXXRP ]
8:4. εαυτοις G1438 D-DPM εβασιλευσαν G936 V-AAI-3P και G2532 CONJ ου G3364 ADV δι G1223 PREP εμου G1473 P-GS ηρξαν G757 V-AAI-3P και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εγνωρισαν G1107 V-AAI-3P μοι G1473 P-DS το G3588 T-ASN αργυριον G694 N-ASN αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ το G3588 T-ASN χρυσιον G5553 N-ASN αυτων G846 D-GPM εποιησαν G4160 V-AAI-3P εαυτοις G1438 D-DPM ειδωλα G1497 N-APN οπως G3704 CONJ εξολεθρευθωσιν V-APS-3P
Ωσηέ 8 : 4 [ GNTERP ]
Ωσηέ 8 : 4 [ GNTBRP ]
Ωσηέ 8 : 4 [ GNTWHRP ]
Ωσηέ 8 : 4 [ GNTTRP ]
Ωσηέ 8 : 4 [ NET ]
8:4. They enthroned kings without my consent! They appointed princes without my approval! They made idols out of their silver and gold, but they will be destroyed!
Ωσηέ 8 : 4 [ NLT ]
8:4. The people have appointed kings without my consent, and princes without my knowledge. By making idols for themselves from their silver and gold, they have brought about their own destruction.
Ωσηέ 8 : 4 [ ASV ]
8:4. They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
Ωσηέ 8 : 4 [ ESV ]
8:4. They made kings, but not through me. They set up princes, but I knew it not. With their silver and gold they made idols for their own destruction.
Ωσηέ 8 : 4 [ KJV ]
8:4. They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew [it] not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
Ωσηέ 8 : 4 [ RSV ]
8:4. They made kings, but not through me. They set up princes, but without my knowledge. With their silver and gold they made idols for their own destruction.
Ωσηέ 8 : 4 [ RV ]
8:4. They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
Ωσηέ 8 : 4 [ YLT ]
8:4. They have made kings, and not by Me, They have made princes, and I have not known, Their silver and their gold they have made to them idols, So that they are cut off.
Ωσηέ 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. The Israelites chose their kings, but they didn't come to me for advice. They chose leaders, but they didn't choose men I knew. The Israelites used their silver and gold to make idols for themselves, so they will be destroyed.
Ωσηέ 8 : 4 [ WEB ]
8:4. They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn\'t approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, That they may be cut off.
Ωσηέ 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. They H1992 have set up kings, H4427 but not H3808 by H4480 me : they have made princes, H8323 and I knew H3045 [it] not: H3808 of their silver H3701 and their gold H2091 have they made H6213 them idols, H6091 that H4616 they may be cut off. H3772

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP