Ωσηέ 4 : 8 [ LXXRP ]
4:8. αμαρτιας G266 N-APF λαου G2992 N-GSM μου G1473 P-GS φαγονται G2068 V-FMI-3P και G2532 CONJ εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF αδικιαις G93 N-DPF αυτων G846 D-GPM λημψονται G2983 V-FMI-3P τας G3588 T-APF ψυχας G5590 N-APF αυτων G846 D-GPM
Ωσηέ 4 : 8 [ GNTERP ]
Ωσηέ 4 : 8 [ GNTBRP ]
Ωσηέ 4 : 8 [ GNTWHRP ]
Ωσηέ 4 : 8 [ GNTTRP ]
Ωσηέ 4 : 8 [ NET ]
4:8. They feed on the sin offerings of my people; their appetites long for their iniquity!
Ωσηέ 4 : 8 [ NLT ]
4:8. "When the people bring their sin offerings, the priests get fed. So the priests are glad when the people sin!
Ωσηέ 4 : 8 [ ASV ]
4:8. They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
Ωσηέ 4 : 8 [ ESV ]
4:8. They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
Ωσηέ 4 : 8 [ KJV ]
4:8. They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
Ωσηέ 4 : 8 [ RSV ]
4:8. They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
Ωσηέ 4 : 8 [ RV ]
4:8. They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
Ωσηέ 4 : 8 [ YLT ]
4:8. The sin of My people they do eat, And unto their iniquity lift up their soul.
Ωσηέ 4 : 8 [ ERVEN ]
4:8. The priests fed on the people's sins. They wanted more and more of their sin offerings.
Ωσηέ 4 : 8 [ WEB ]
4:8. They feed on the sin of my people, And set their heart on their iniquity.
Ωσηέ 4 : 8 [ KJVP ]
4:8. They eat up H398 the sin H2403 of my people, H5971 and they set H5375 their heart H5315 on H413 their iniquity. H5771

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP