Ωσηέ 14 : 9 [ LXXRP ]
14:9. τις G5100 I-NSM σοφος G4680 A-NSM και G2532 CONJ συνησει G4920 V-FAI-3S ταυτα G3778 D-APN η G2228 CONJ συνετος G4908 A-NSM και G2532 CONJ επιγνωσεται G1921 V-FMI-3S αυτα G846 D-APN διοτι G1360 CONJ ευθειαι G2117 A-NPF αι G3588 T-NPF οδοι G3598 N-NPF του G3588 T-GSM κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ δικαιοι G1342 A-NPM πορευσονται G4198 V-FMI-3P εν G1722 PREP αυταις G846 D-DPF οι G3588 T-NPM δε G1161 PRT ασεβεις G765 A-NPM ασθενησουσιν G770 V-FAI-3P εν G1722 PREP αυταις G846 D-DPF
Ωσηέ 14 : 9 [ GNTERP ]
Ωσηέ 14 : 9 [ GNTBRP ]
Ωσηέ 14 : 9 [ GNTWHRP ]
Ωσηέ 14 : 9 [ GNTTRP ]
Ωσηέ 14 : 9 [ NET ]
14:9. Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the ways of the LORD are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.
Ωσηέ 14 : 9 [ NLT ]
14:9. Let those who are wise understand these things. Let those with discernment listen carefully. The paths of the LORD are true and right, and righteous people live by walking in them. But in those paths sinners stumble and fall.
Ωσηέ 14 : 9 [ ASV ]
14:9. Who is wise, that he may understand these things? prudent, that he may know them? for the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.
Ωσηέ 14 : 9 [ ESV ]
14:9. Whoever is wise, let him understand these things; whoever is discerning, let him know them; for the ways of the LORD are right, and the upright walk in them, but transgressors stumble in them.
Ωσηέ 14 : 9 [ KJV ]
14:9. Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
Ωσηέ 14 : 9 [ RSV ]
14:9. Whoever is wise, let him understand these things; whoever is discerning, let him know them; for the ways of the LORD are right, and the upright walk in them, but transgressors stumble in them.
Ωσηέ 14 : 9 [ RV ]
14:9. Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, mad the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.
Ωσηέ 14 : 9 [ YLT ]
14:9. Who [is] wise, and doth understand these? Prudent, and knoweth them? For upright are the ways of Jehovah, And the righteous go on in them, And the transgressors stumble therein!
Ωσηέ 14 : 9 [ ERVEN ]
14:9. A wise person understands these things, and a smart person should learn them. The Lord's ways are right. Good people will live by them. Sinners will die by them.
Ωσηέ 14 : 9 [ WEB ]
14:9. Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, And the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.
Ωσηέ 14 : 9 [ KJVP ]
14:9. Who H4310 [is] wise, H2450 and he shall understand H995 these H428 [things] ? prudent, H995 and he shall know H3045 them? for H3588 the ways H1870 of the LORD H3068 [are] right, H3477 and the just H6662 shall walk H1980 in them : but the transgressors H6586 shall fall H3782 therein.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP