Δανιήλ 5 : 29 [ LXXRP ]
5:29. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S βαλτασαρ N-PRI και G2532 CONJ ενεδυσαν G1746 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM δανιηλ G1158 N-PRI πορφυραν G4209 N-ASF και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM μανιακην N-ASM τον G3588 T-ASM χρυσουν A-ASM περιεθηκαν G4060 V-AAI-3P περι G4012 PREP τον G3588 T-ASM τραχηλον G5137 N-ASM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εκηρυξεν G2784 V-AAI-3S περι G4012 PREP αυτου G846 D-GSM ειναι G1510 V-PAN αυτον G846 D-ASM αρχοντα G758 N-ASM τριτον G5154 A-ASM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF βασιλεια G932 N-DSF
Δανιήλ 5 : 29 [ GNTWHRP ]
Δανιήλ 5 : 29 [ NET ]
5:29. Then, on Belshazzar's orders, Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ NLT ]
5:29. Then at Belshazzar's command, Daniel was dressed in purple robes, a gold chain was hung around his neck, and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ ASV ]
5:29. Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ ESV ]
5:29. Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made about him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ KJV ]
5:29. Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and [put] a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ RSV ]
5:29. Then Belshazzar commanded, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put about his neck, and proclamation was made concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ RV ]
5:29. Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ YLT ]
5:29. Then hath Belshazzar said, and they have clothed Daniel with purple, and a bracelet of gold [is] on his neck, and they have proclaimed concerning him that he is the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ ERVEN ]
5:29. Then Belshazzar gave an order for Daniel to be dressed in purple clothes. A gold chain was put around his neck, and he was appointed the third highest ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ WEB ]
5:29. Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Δανιήλ 5 : 29 [ KJVP ]
5:29. Then H116 commanded H560 Belshazzar, H1113 and they clothed H3848 Daniel H1841 with scarlet, H711 and [put] a chain H2002 of H1768 gold H1722 about H5922 his neck, H6676 and made a proclamation H3745 concerning H5922 him, that H1768 he should be H1934 the third H8531 ruler H7990 in the kingdom. H4437
❮
❯