Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ LXXRP ]
8:10. και G2532 CONJ εισηλθον G1525 V-AAI-1S και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-1S και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ ματαια G3152 A-NPN βδελυγματα G946 N-NPN και G2532 CONJ παντα G3956 A-NPN τα G3588 T-NPN ειδωλα G1497 N-NPN οικου G3624 N-GSM ισραηλ G2474 N-PRI διαγεγραμμενα V-RPPNP επ G1909 PREP αυτου G846 D-GSM κυκλω N-DSM
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ NET ]
8:10. So I went in and looked. I noticed every figure of creeping thing and beast— detestable images— and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ NLT ]
8:10. So I went in and saw the walls engraved with all kinds of crawling animals and detestable creatures. I also saw the various idols worshiped by the people of Israel.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ ASV ]
8:10. So I went in and saw; and behold, every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ ESV ]
8:10. So I went in and saw. And there, engraved on the wall all around, was every form of creeping things and loathsome beasts, and all the idols of the house of Israel.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ KJV ]
8:10. So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ RSV ]
8:10. So I went in and saw; and there, portrayed upon the wall round about, were all kinds of creeping things, and loathsome beasts, and all the idols of the house of Israel.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ RV ]
8:10. So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ YLT ]
8:10. And I go in, and look, and lo, every form of creeping thing, and detestable beast -- and all the Idols of the house of Israel -- graved on the wall, all round about,
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ ERVEN ]
8:10. So I went in and looked. I saw statues of all kinds of reptiles and animals that you hate to think about. The statues were the filthy idols that the people of Israel worshiped. There were pictures of those animals carved all around on every wall!
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ WEB ]
8:10. So I went in and saw; and see, every form of creeping things, and abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed on the wall round about.
Ιεζεκιήλ 8 : 10 [ KJVP ]
8:10. So I went in H935 and saw; H7200 and behold H2009 every H3605 form H8403 of creeping things, H7431 and abominable H8263 beasts, H929 and all H3605 the idols H1544 of the house H1004 of Israel, H3478 portrayed H2707 upon H5921 the wall H7023 round about. H5439

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP