Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ LXXRP ]
44:6. και G2532 CONJ ερεις V-FAI-2S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM τον G3588 T-ASM παραπικραινοντα G3893 V-PAPAS προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM του G3588 T-GSM ισραηλ G2474 N-PRI ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ικανουσθω G2427 V-PMD-3S υμιν G4771 P-DP απο G575 PREP πασων G3956 A-GPF των G3588 T-GPF ανομιων G458 N-GPF υμων G4771 P-GP οικος G3624 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ NET ]
44:6. Say to the rebellious, to the house of Israel, 'This is what the sovereign LORD says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel!
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ NLT ]
44:6. And give these rebels, the people of Israel, this message from the Sovereign LORD: O people of Israel, enough of your detestable sins!
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ ASV ]
44:6. And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ ESV ]
44:6. And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: O house of Israel, enough of all your abominations,
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ KJV ]
44:6. And thou shalt say to the rebellious, [even] to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ RSV ]
44:6. And say to the rebellious house, to the house of Israel, Thus says the Lord GOD: O house of Israel, let there be an end to all your abominations,
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ RV ]
44:6. And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ YLT ]
44:6. and hast said unto the rebellious, unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: Enough to you -- of all your abominations, O house of Israel.
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ ERVEN ]
44:6. Then give this message to all the people of Israel who refused to obey me. Tell them, 'This is what the Lord God said: Family of Israel, I have had enough of the terrible things you have done!
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ WEB ]
44:6. You shall tell the rebellious, even to the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: you house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
Ιεζεκιήλ 44 : 6 [ KJVP ]
44:6. And thou shalt say H559 to H413 the rebellious, H4805 [even] to H413 the house H1004 of Israel, H3478 Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 O ye house H1004 of Israel, H3478 let it suffice H7227 you of H4480 all H3605 your abominations, H8441

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP