Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ LXXRP ]
39:12. και G2532 CONJ κατορυξουσιν V-FAI-3P αυτους G846 D-APM οικος G3624 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI ινα G2443 CONJ καθαρισθη G2511 V-APS-3S η G3588 T-NSF γη G1065 N-NSF εν G1722 PREP επταμηνω N-DSF
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ NET ]
39:12. For seven months Israel will bury them, in order to cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ NLT ]
39:12. It will take seven months for the people of Israel to bury the bodies and cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ ASV ]
39:12. And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ ESV ]
39:12. For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ KJV ]
39:12. And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ RSV ]
39:12. For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ RV ]
39:12. And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ YLT ]
39:12. And the house of Israel have buried them -- in order to cleanse the land -- seven months.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ ERVEN ]
39:12. It will take seven months for the family of Israel to bury them. They must do this to make the land pure.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ WEB ]
39:12. Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
Ιεζεκιήλ 39 : 12 [ KJVP ]
39:12. And seven H7651 months H2320 shall the house H1004 of Israel H3478 be burying H6912 of them, that H4616 they may cleanse H2891 H853 the land. H776

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP