Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ LXXRP ]
36:33. ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM εν G1722 PREP ημερα G2250 N-DSF η G3739 R-DSF καθαριω G2511 V-FAI-1S υμας G4771 P-AP εκ G1537 PREP πασων G3956 A-GPF των G3588 T-GPF ανομιων G458 N-GPF υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ κατοικιω V-FAI-1S τας G3588 T-APF πολεις G4172 N-APF και G2532 CONJ οικοδομηθησονται G3618 V-FPI-3P αι G3588 T-NPF ερημοι G2048 N-NPF
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ NET ]
36:33. "'This is what the sovereign LORD says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ NLT ]
36:33. "This is what the Sovereign LORD says: When I cleanse you from your sins, I will repopulate your cities, and the ruins will be rebuilt.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ ASV ]
36:33. Thus saith the Lord Jehovah: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ ESV ]
36:33. "Thus says the Lord GOD: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ KJV ]
36:33. Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause [you] to dwell in the cities, and the wastes shall be builded.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ RSV ]
36:33. "Thus says the Lord GOD: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ RV ]
36:33. Thus saith the Lord GOD: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ YLT ]
36:33. Thus said the Lord Jehovah: In the day of My cleansing you from all your iniquities, I have caused the cities to be inhabited, And the wastes have been built,
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ ERVEN ]
36:33. This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ WEB ]
36:33. Thus says the Lord Yahweh: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be built.
Ιεζεκιήλ 36 : 33 [ KJVP ]
36:33. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 In the day H3117 that I shall have cleansed H2891 you from all H4480 H3605 your iniquities H5771 I will also cause [you] to dwell H3427 H853 in the cities, H5892 and the wastes H2723 shall be built. H1129

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP