Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ LXXRP ]
36:15. και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV ακουσθησεται G191 V-FPI-3S ουκετι G3765 ADV εφ G1909 PREP υμας G4771 P-AP ατιμια G819 N-NSF εθνων G1484 N-GPN και G2532 CONJ ονειδισμους G3680 N-APM λαων G2992 N-GPM ου G3364 ADV μη G3165 ADV ανενεγκητε G399 V-AAS-2P λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM κυριος G2962 N-NSM
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ NET ]
36:15. I will no longer subject you to the nations' insults; no longer will you bear the shame of the peoples, and no longer will you bereave your nation, declares the sovereign LORD.'"
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ NLT ]
36:15. I will not let you hear those other nations insult you, and you will no longer be mocked by them. You will not be a land that causes its nation to fall, says the Sovereign LORD."
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ ASV ]
36:15. neither will I let thee hear any more the shame of the nations, neither shalt thou bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to stumble any more, saith the Lord Jehovah.
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ ESV ]
36:15. And I will not let you hear anymore the reproach of the nations, and you shall no longer bear the disgrace of the peoples and no longer cause your nation to stumble, declares the Lord GOD."
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ KJV ]
36:15. Neither will I cause [men] to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ RSV ]
36:15. and I will not let you hear any more the reproach of the nations, and you shall no longer bear the disgrace of the peoples and no longer cause your nation to stumble, says the Lord GOD."
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ RV ]
36:15. neither will I let thee hear any more the shame of the heathen, neither shalt thou bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to stumble any more, saith the Lord GOD.
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ YLT ]
36:15. And I proclaim not unto thee any more the shame of the nations, And the reproach of peoples thou bearest no more, And thy nations stumble not any more, An affirmation of the Lord Jehovah.`
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ ERVEN ]
36:15. "I will not let those other nations insult you anymore. You will not be hurt by them anymore. You will not take the children away from your people again." This is what the Lord God said.
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ WEB ]
36:15. neither will I let you hear any more the shame of the nations, neither shall you bear the reproach of the peoples any more, neither shall you cause your nation to stumble any more, says the Lord Yahweh.
Ιεζεκιήλ 36 : 15 [ KJVP ]
36:15. Neither H3808 will I cause [men] to hear H8085 in H413 thee the shame H3639 of the heathen H1471 any more, H5750 neither H3808 shalt thou bear H5375 the reproach H2781 of the people H5971 any more, H5750 neither H3808 shalt thou cause thy nations H1471 to fall H3782 any more, H5750 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP