Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ LXXRP ]
35:6. δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN ζω G2198 V-PAI-1S εγω G1473 P-NS λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM κυριος G2962 N-NSM ει G1487 CONJ μην G3303 PRT εις G1519 PREP αιμα G129 N-ASN ημαρτες G264 V-AAI-2S και G2532 CONJ αιμα G129 N-ASN σε G4771 P-AS διωξεται G1377 V-FMI-3S
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ NET ]
35:6. Therefore, as surely as I live, declares the sovereign LORD, I will subject you to bloodshed, and bloodshed will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ NLT ]
35:6. As surely as I live, says the Sovereign LORD, since you show no distaste for blood, I will give you a bloodbath of your own. Your turn has come!
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ ASV ]
35:6. therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: since thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ ESV ]
35:6. therefore, as I live, declares the Lord GOD, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; because you did not hate bloodshed, therefore blood shall pursue you.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ KJV ]
35:6. Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ RSV ]
35:6. therefore, as I live, says the Lord GOD, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; because you are guilty of blood, therefore blood shall pursue you.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ RV ]
35:6. therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ YLT ]
35:6. Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Surely for blood I do appoint thee, And blood doth pursue thee, If blood thou hast not hated, Blood also doth pursue thee.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ ERVEN ]
35:6. So the Lord God says, "I promise by my own life that I will let death have you. Death will chase you. You did not hate killing people, so death will chase you.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ WEB ]
35:6. therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you to blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
Ιεζεκιήλ 35 : 6 [ KJVP ]
35:6. Therefore H3651 , [as] I H589 live, H2416 saith H5002 the Lord H136 GOD, H3069 I will prepare H6213 thee unto blood, H1818 and blood H1818 shall pursue H7291 thee: sith H518 thou hast not H3808 hated H8130 blood, H1818 even blood H1818 shall pursue H7291 thee.
❮
❯