Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ LXXRP ]
34:15. εγω G1473 P-NS βοσκησω G1006 V-FAI-1S τα G3588 T-APN προβατα G4263 N-APN μου G1473 P-GS και G2532 CONJ εγω G1473 P-NS αναπαυσω G373 V-FAI-1S αυτα G846 D-APN και G2532 CONJ γνωσονται G1097 V-FMI-3P οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-NS ειμι G1510 V-PAI-1S κυριος G2962 N-NSM ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM κυριος G2962 N-NSM
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ NET ]
34:15. I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the sovereign LORD.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ NLT ]
34:15. I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign LORD.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ ASV ]
34:15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ ESV ]
34:15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I myself will make them lie down, declares the Lord GOD.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ KJV ]
34:15. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ RSV ]
34:15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord GOD.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ RV ]
34:15. I myself will feed my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ YLT ]
34:15. I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ ERVEN ]
34:15. Yes, I will feed my flock, and I will lead them to a place of rest." This is what the Lord God said.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ WEB ]
34:15. I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.
Ιεζεκιήλ 34 : 15 [ KJVP ]
34:15. I H589 will feed H7462 my flock, H6629 and I H589 will cause them to lie down, H7257 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP