Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ LXXRP ]
33:7. και G2532 CONJ συ G4771 P-NS υιε G5207 N-VSM ανθρωπου G444 N-GSM σκοπον G4649 N-ASM δεδωκα G1325 V-RAI-1S σε G4771 P-AS τω G3588 T-DSM οικω G3624 N-DSM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ ακουση G191 V-FMI-2S εκ G1537 PREP στοματος G4750 N-GSN μου G1473 P-GS λογον G3056 N-ASM
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ NET ]
33:7. "As for you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must warn them on my behalf.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ NLT ]
33:7. "Now, son of man, I am making you a watchman for the people of Israel. Therefore, listen to what I say and warn them for me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ ASV ]
33:7. So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ ESV ]
33:7. "So you, son of man, I have made a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ KJV ]
33:7. So thou, O son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth, and warn them from me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ RSV ]
33:7. "So you, son of man, I have made a watchman for the house of Israel; whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ RV ]
33:7. So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ YLT ]
33:7. And thou, son of man, A watchman I gave thee to the house of Israel, And thou hast heard from My mouth a word, And thou hast warned them from Me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ ERVEN ]
33:7. "Now, son of man, I am choosing you to be a watchman for the family of Israel. If you hear a message from my mouth, you must warn the people for me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ WEB ]
33:7. So you, son of man, I have set you a watchman to the house of Israel; therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
Ιεζεκιήλ 33 : 7 [ KJVP ]
33:7. So thou, H859 O son H1121 of man, H120 I have set H5414 thee a watchman H6822 unto the house H1004 of Israel; H3478 therefore thou shalt hear H8085 the word H1697 at my mouth H4480 H6310 , and warn H2094 them from H4480 me.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP