Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ LXXRP ]
33:29. και G2532 CONJ γνωσονται G1097 V-FMI-3P οτι G3754 CONJ εγω G1473 P-NS ειμι G1510 V-PAI-1S κυριος G2962 N-NSM και G2532 CONJ ποιησω G4160 V-FAI-1S την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF αυτων G846 D-GPM ερημον G2048 A-ASF και G2532 CONJ ερημωθησεται G2049 V-FPI-3S δια G1223 PREP παντα G3956 A-APN τα G3588 T-APN βδελυγματα G946 N-APN αυτων G846 D-GPM α G3739 R-APN εποιησαν G4160 V-AAI-3P
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ NET ]
33:29. Then they will know that I am the LORD when I turn the land into a desolate ruin because of all the abominable deeds they have committed.'
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ NLT ]
33:29. When I have completely destroyed the land because of their detestable sins, then they will know that I am the LORD.'
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ ASV ]
33:29. Then shall they know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ ESV ]
33:29. Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ KJV ]
33:29. Then shall they know that I [am] the LORD, when I have laid the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ RSV ]
33:29. Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ RV ]
33:29. Then shall they know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ YLT ]
33:29. And they have known that I [am] Jehovah, In My making the land a desolation and an astonishment, For all their abominations that they have done.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ ERVEN ]
33:29. The people have done many terrible things, so I will make the land an empty wasteland. Then they will know that I am the Lord."
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ WEB ]
33:29. Then shall they know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
Ιεζεκιήλ 33 : 29 [ KJVP ]
33:29. Then shall they know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD, H3068 when I have laid H5414 H853 the land H776 most desolate H8077 H4923 because of H5921 all H3605 their abominations H8441 which H834 they have committed. H6213
❮
❯