Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ LXXRP ]
31:8. κυπαρισσοι N-NPF τοιαυται G5108 A-NPF ουκ G3364 ADV εγενηθησαν G1096 V-API-3P εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM παραδεισω G3857 N-DSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ πιτυες N-NPF ουχ G3364 ADV ομοιαι G3664 A-NPF ταις G3588 T-DPF παραφυασιν N-DPF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ελαται N-NPF ουκ G3364 ADV εγενοντο G1096 V-AMI-3P ομοιαι G3664 A-NPF τοις G3588 T-DPM κλαδοις G2798 N-DPM αυτου G846 D-GSM παν G3956 A-NSN ξυλον G3586 N-NSN εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM παραδεισω G3857 N-DSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM ουχ G3364 ADV ωμοιωθη G3666 V-API-3S αυτω G846 D-DSM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN καλλει N-DSN αυτου G846 D-GSM
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ NET ]
31:8. The cedars in the garden of God could not eclipse it, nor could the fir trees match its boughs; the plane trees were as nothing compared to its branches; no tree in the garden of God could rival its beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ NLT ]
31:8. No other cedar in the garden of God could rival it. No cypress had branches to equal it; no plane tree had boughs to compare. No tree in the garden of God came close to it in beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ ASV ]
31:8. The cedars in the garden of God could not hide it; the fir-trees were not like its boughs, and the plane-trees were not as its branches; nor was any tree in the garden of God like unto it in its beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ ESV ]
31:8. The cedars in the garden of God could not rival it, nor the fir trees equal its boughs; neither were the plane trees like its branches; no tree in the garden of God was its equal in beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ KJV ]
31:8. The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ RSV ]
31:8. The cedars in the garden of God could not rival it, nor the fir trees equal its boughs; the plane trees were as nothing compared with its branches; no tree in the garden of God was like it in beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ RV ]
31:8. The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the plane trees were not as his branches; nor was any tree in the garden of God like unto him in his beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ YLT ]
31:8. Cedars have not hid him in the garden of God, Firs have not been like unto his boughs, And chesnut-trees have not been as his branches, No tree in the garden of God hath been like unto him in his beauty,
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ ERVEN ]
31:8. Even the cedar trees in God's garden were not as big as this tree. Cypress trees did not have as many branches. Plane trees did not have such branches. No tree in God's garden was as beautiful as this tree.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ WEB ]
31:8. The cedars in the garden of God could not hide it; the fir trees were not like its boughs, and the plane trees were not as its branches; nor was any tree in the garden of God like it in its beauty.
Ιεζεκιήλ 31 : 8 [ KJVP ]
31:8. The cedars H730 in the garden H1588 of God H430 could not H3808 hide H6004 him : the fir trees H1265 were not like H1819 H3808 H413 his boughs, H5589 and the chestnut trees H6196 were H1961 not H3808 like his branches; H6288 nor H3808 any H3605 tree H6086 in the garden H1588 of God H430 was like H1819 unto H413 him in his beauty. H3308

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP