Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ LXXRP ]
3:8. και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ δεδωκα G1325 V-RAI-1S το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN σου G4771 P-GS δυνατον G1415 A-ASN κατεναντι ADV των G3588 T-GPN προσωπων G4383 N-GPN αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ το G3588 T-ASN νεικος N-ASN σου G4771 P-GS κατισχυσω G2729 V-FAI-1S κατεναντι ADV του G3588 T-GSN νεικους N-GSN αυτων G846 D-GPM
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ NET ]
3:8. "I have made your face adamant to match their faces, and your forehead hard to match their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ NLT ]
3:8. But look, I have made you as obstinate and hard-hearted as they are.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ ASV ]
3:8. Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ ESV ]
3:8. Behold, I have made your face as hard as their faces, and your forehead as hard as their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ KJV ]
3:8. Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ RSV ]
3:8. Behold, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ RV ]
3:8. Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ YLT ]
3:8. `Lo, I have made thy face strong against their face, and thy forehead strong against their forehead.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ ERVEN ]
3:8. But I will make you just as stubborn as they are, and your head just as hard.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ WEB ]
3:8. Behold, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads.
Ιεζεκιήλ 3 : 8 [ KJVP ]
3:8. Behold H2009 , I have made H5414 H853 thy face H6440 strong H2389 against H5980 their faces, H6440 and H853 thy forehead H4696 strong H2389 against H5980 their foreheads. H4696

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP