Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ LXXRP ]
3:7. ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT οικος G3624 N-NSM του G3588 T-GSM ισραηλ G2474 N-PRI ου G3364 ADV μη G3165 ADV θελησωσιν G2309 V-AAS-3P εισακουσαι G1522 V-AAN σου G4771 P-GS διοτι G1360 CONJ ου G3364 ADV βουλονται G1014 V-PMI-3P εισακουειν G1522 V-PAN μου G1473 P-GS οτι G3754 CONJ πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM οικος G3624 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI φιλονεικοι G5380 A-NPM εισιν G1510 V-PAI-3P και G2532 CONJ σκληροκαρδιοι A-NPM
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ NET ]
3:7. But the house of Israel is unwilling to listen to you, because they are not willing to listen to me, for the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ NLT ]
3:7. But the people of Israel won't listen to you any more than they listen to me! For the whole lot of them are hard-hearted and stubborn.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ ASV ]
3:7. But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ ESV ]
3:7. But the house of Israel will not be willing to listen to you, for they are not willing to listen to me. Because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ KJV ]
3:7. But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel [are] impudent and hardhearted.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ RSV ]
3:7. But the house of Israel will not listen to you; for they are not willing to listen to me; because all the house of Israel are of a hard forehead and of a stubborn heart.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ RV ]
3:7. But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of an hard forehead and of a stiff heart.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ YLT ]
3:7. but the house of Israel are not willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto Me, for all the house of Israel are brazen-faced and strong-hearted.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ ERVEN ]
3:7. No, I am sending you to the family of Israel. Only, these people have hard heads—they are very stubborn! And the people of Israel will refuse to listen to you. They don't want to listen to me.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ WEB ]
3:7. But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart.
Ιεζεκιήλ 3 : 7 [ KJVP ]
3:7. But the house H1004 of Israel H3478 will H14 not H3808 hearken H8085 unto H413 thee; for H3588 they will H14 not H369 hearken H8085 unto H413 me: for H3588 all H3605 the house H1004 of Israel H3478 [are] impudent H2389 H4696 and hardhearted H7186 H3820 .

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP