Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ LXXRP ]
22:10. αισχυνην G152 N-ASF πατρος G3962 N-GSM απεκαλυψαν G601 V-AAI-3P εν G1722 PREP σοι G4771 P-DS και G2532 CONJ εν G1722 PREP ακαθαρσιαις G167 N-DPF αποκαθημενην V-PMPAS εταπεινουν G5013 V-IAI-3P εν G1722 PREP σοι G4771 P-DS
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ NET ]
22:10. They have sex with their father's wife within you; they violate women during their menstrual period within you.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ NLT ]
22:10. Men sleep with their fathers' wives and have intercourse with women who are menstruating.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ ASV ]
22:10. In thee have they uncovered their fathers nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her impurity.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ ESV ]
22:10. In you men uncover their fathers' nakedness; in you they violate women who are unclean in their menstrual impurity.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ KJV ]
22:10. In thee have they discovered their fathers’ nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ RSV ]
22:10. In you men uncover their fathers' nakedness; in you they humble women who are unclean in their impurity.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ RV ]
22:10. In thee have they discovered their fathers- nakedness: in thee have they humbled her that was unclean in her separation.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ YLT ]
22:10. The nakedness of a father hath one uncovered in thee, The defiled of impurity they humbled in thee.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ ERVEN ]
22:10. There men commit sexual sins with their father's wife. There the men rape women—even during their monthly time of bleeding.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ WEB ]
22:10. In you have they uncovered their fathers\' nakedness; in you have they humbled her who was unclean in her impurity.
Ιεζεκιήλ 22 : 10 [ KJVP ]
22:10. In thee have they discovered H1540 their fathers' H1 nakedness: H6172 in thee have they humbled H6031 her that was set apart H5079 for pollution. H2931
❮
❯