Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ LXXRP ]
10:2. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM ανδρα G435 N-ASM τον G3588 T-ASM ενδεδυκοτα G1746 V-RAPAS την G3588 T-ASF στολην G4749 N-ASF εισελθε G1525 V-AAD-2S εις G1519 PREP το G3588 T-ASN μεσον G3319 A-ASN των G3588 T-GPM τροχων G5164 N-GPM των G3588 T-GPM υποκατω G5270 PREP των G3588 T-GPN χερουβιν N-PRI και G2532 CONJ πλησον V-AAD-2S τας G3588 T-APF δρακας N-APF σου G4771 P-GS ανθρακων G440 N-GPM πυρος G4442 N-GSN εκ G1537 PREP μεσου G3319 A-GSN των G3588 T-GPN χερουβιν N-PRI και G2532 CONJ διασκορπισον G1287 V-AAD-2S επι G1909 PREP την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF και G2532 CONJ εισηλθεν G1525 V-AAI-3S ενωπιον G1799 PREP μου G1473 P-GS
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ GNTERP ]
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ GNTBRP ]
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ GNTWHRP ]
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ GNTTRP ]
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ NET ]
10:2. The LORD said to the man dressed in linen, "Go between the wheelwork underneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city." He went as I watched.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ NLT ]
10:2. Then the LORD spoke to the man in linen clothing and said, "Go between the whirling wheels beneath the cherubim, and take a handful of burning coals and scatter them over the city." He did this as I watched.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ ASV ]
10:2. And he spake unto the man clothed in linen, and said, Go in between the whirling wheels, even under the cherub, and fill both thy hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city. And he went in in my sight.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ ESV ]
10:2. And he said to the man clothed in linen, "Go in among the whirling wheels underneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from between the cherubim, and scatter them over the city." And he went in before my eyes.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ KJV ]
10:2. And he spake unto the man clothed with linen, and said, Go in between the wheels, [even] under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter [them] over the city. And he went in in my sight.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ RSV ]
10:2. And he said to the man clothed in linen, "Go in among the whirling wheels underneath the cherubim; fill your hands with burning coals from between the cherubim, and scatter them over the city." And he went in before my eyes.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ RV ]
10:2. And he spake unto the man clothed in linen, and said, Go in between the whirling {cf15i wheels}, even under the cherub, and fill both thine hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city. And he went in in my sight.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ YLT ]
10:2. And He speaketh unto the man clothed with linen, and saith, `Go in unto the midst of the wheel, unto the place of the cherub, and fill thy hands with coals of fire from between the cherubs, and scatter over the city.` And he goeth in before mine eyes.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ ERVEN ]
10:2. Then {the one sitting on the throne} said to the man dressed in linen clothes, "Step into the area between the wheels under the Cherub angels. Take a handful of the burning coals from between the Cherub angels and go throw them over the city of Jerusalem." The man walked past me.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ WEB ]
10:2. He spoke to the man clothed in linen, and said, Go in between the whirling wheels, even under the cherub, and fill both your hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city. He went in as I watched.
Ιεζεκιήλ 10 : 2 [ KJVP ]
10:2. And he spoke H559 unto H413 the man H376 clothed H3847 with linen, H906 and said, H559 Go in H935 H413 between H996 the wheels, H1534 [even] under H8478 the cherub, H3742 and fill H4390 thine hand H2651 with coals H1513 of fire H784 from between H4480 H996 the cherubims, H3742 and scatter H2236 [them] over H5921 the city. H5892 And he went H935 in in my sight. H5869

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP