Θρήνοι 5 : 18 [ LXXRP ]
5:18. επ G1909 PREP ορος G3735 N-ASN σιων G4622 N-PRI οτι G3754 CONJ ηφανισθη V-API-3S αλωπεκες G258 N-NPF διηλθον G1330 V-AAI-3P εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF
Θρήνοι 5 : 18 [ GNTWHRP ]
Θρήνοι 5 : 18 [ NET ]
5:18. For wild animals are prowling over Mount Zion, which lies desolate.
Θρήνοι 5 : 18 [ NLT ]
5:18. For Jerusalem is empty and desolate, a place haunted by jackals.
Θρήνοι 5 : 18 [ ASV ]
5:18. For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk upon it.
Θρήνοι 5 : 18 [ ESV ]
5:18. for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.
Θρήνοι 5 : 18 [ KJV ]
5:18. Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
Θρήνοι 5 : 18 [ RSV ]
5:18. for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.
Θρήνοι 5 : 18 [ RV ]
5:18. For the mountain of Zion, which is desolate; the foxes walk upon it.
Θρήνοι 5 : 18 [ YLT ]
5:18. For the mount of Zion -- that is desolate, Foxes have gone up on it.
Θρήνοι 5 : 18 [ ERVEN ]
5:18. Mount Zion is a wasteland. Foxes run around on Mount Zion.
Θρήνοι 5 : 18 [ WEB ]
5:18. For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk on it.
Θρήνοι 5 : 18 [ KJVP ]
5:18. Because of H5921 the mountain H2022 of Zion, H6726 which H7945 is desolate, H8074 the foxes H7776 walk H1980 upon it.
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP