Ιερεμίας 8 : 15 [ LXXRP ]
8:15. συνηχθημεν G4863 V-API-1P εις G1519 PREP ειρηνην G1515 N-ASF και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S αγαθα G18 A-NPN εις G1519 PREP καιρον G2540 N-ASM ιασεως G2392 N-GSF και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ σπουδη G4710 N-NSF
Ιερεμίας 8 : 15 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 8 : 15 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 8 : 15 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 8 : 15 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 8 : 15 [ NET ]
8:15. We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.
Ιερεμίας 8 : 15 [ NLT ]
8:15. We hoped for peace, but no peace came. We hoped for a time of healing, but found only terror.'
Ιερεμίας 8 : 15 [ ASV ]
8:15. We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay!
Ιερεμίας 8 : 15 [ ESV ]
8:15. We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.
Ιερεμίας 8 : 15 [ KJV ]
8:15. We looked for peace, but no good [came; and] for a time of health, and behold trouble!
Ιερεμίας 8 : 15 [ RSV ]
8:15. We looked for peace, but no good came, for a time of healing, but behold, terror.
Ιερεμίας 8 : 15 [ RV ]
8:15. We looked for peace, but no good came; {cf15i and} for a time of healing, and behold dismay!
Ιερεμίας 8 : 15 [ YLT ]
8:15. Looking for peace -- and there is no good, For a time of healing, and lo, terror.
Ιερεμίας 8 : 15 [ ERVEN ]
8:15. We hoped to have peace, but nothing good has come. We hoped that he would forgive us, but only disaster has come.
Ιερεμίας 8 : 15 [ WEB ]
8:15. We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay!
Ιερεμίας 8 : 15 [ KJVP ]
8:15. We looked H6960 for peace, H7965 but no H369 good H2896 [came;] [and] for a time H6256 of health, H4832 and behold H2009 trouble H1205 !

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP