Ιερεμίας 51 : 59 [ LXXRP ]
51:59. ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM ον G3739 R-ASM ενετειλατο G1781 V-AMI-3S κυριος G2962 N-NSM ιερεμια G2408 N-DSM τω G3588 T-DSM προφητη G4396 N-DSM ειπειν V-AAN τω G3588 T-DSM σαραια N-PRI υιω G5207 N-DSM νηριου N-GSM υιου G5207 N-GSM μαασαιου N-GSM οτε G3753 ADV επορευετο G4198 V-IMI-3S παρα G3844 PREP σεδεκιου N-GSM βασιλεως G935 N-GSM ιουδα G2448 N-PRI εις G1519 PREP βαβυλωνα G897 N-ASF εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ετει G2094 N-DSN τω G3588 T-DSN τεταρτω G5067 A-DSN της G3588 T-GSF βασιλειας G932 N-GSF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ σαραιας N-PRI αρχων G757 V-PAPNS δωρων G1435 N-GPN
Ιερεμίας 51 : 59 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 51 : 59 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 51 : 59 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 51 : 59 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 51 : 59 [ NET ]
51:59. This is the order Jeremiah the prophet gave to Seraiah son of Neriah, son of Mahseiah, when he went to King Zedekiah of Judah in Babylon during the fourth year of his reign. (Seraiah was a quartermaster.)
Ιερεμίας 51 : 59 [ NLT ]
51:59. The prophet Jeremiah gave this message to Seraiah son of Neriah and grandson of Mahseiah, a staff officer, when Seraiah went to Babylon with King Zedekiah of Judah. This was during the fourth year of Zedekiah's reign.
Ιερεμίας 51 : 59 [ ASV ]
51:59. The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.
Ιερεμίας 51 : 59 [ ESV ]
51:59. The word that Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, son of Mahseiah, when he went with Zedekiah king of Judah to Babylon, in the fourth year of his reign. Seraiah was the quartermaster.
Ιερεμίας 51 : 59 [ KJV ]
51:59. The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And [this] Seraiah was a quiet prince.
Ιερεμίας 51 : 59 [ RSV ]
51:59. The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, son of Mahseiah, when he went with Zedekiah king of Judah to Babylon, in the fourth year of his reign. Seraiah was the quartermaster.
Ιερεμίας 51 : 59 [ RV ]
51:59. The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.
Ιερεμίας 51 : 59 [ YLT ]
51:59. The word that Jeremiah the prophet hath commanded Seraiah son of Neriah, son of Maaseiah, in his going with Zedekiah king of Judah to Babylon, in the fourth year of his reign -- and Seraiah [is] a quiet prince;
Ιερεμίας 51 : 59 [ ERVEN ]
51:59. This is the message that Jeremiah gave to the officer Seraiah son of Neriah. Neriah was the son of Mahseiah. Seraiah went to Babylon with King Zedekiah of Judah. This happened in the fourth year that Zedekiah was king of Judah. At that time Jeremiah gave this message to Seraiah, the officer.
Ιερεμίας 51 : 59 [ WEB ]
51:59. The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.
Ιερεμίας 51 : 59 [ KJVP ]
51:59. The word H1697 which H834 Jeremiah H3414 the prophet H5030 commanded H6680 H853 Seraiah H8304 the son H1121 of Neriah, H5374 the son H1121 of Maaseiah, H4271 when he went H1980 with H854 Zedekiah H6667 the king H4428 of Judah H3063 into Babylon H894 in the fourth H7243 year H8141 of his reign. H4427 And [this] Seraiah H8304 [was] a quiet H4496 prince. H8269

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP