Ιερεμίας 41 : 4 [ LXXRP ]
41:4. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF τη G3588 T-DSF δευτερα G1208 A-DSF παταξαντος G3960 V-AAPGS αυτου G846 D-GSM τον G3588 T-ASM γοδολιαν N-ASM και G2532 CONJ ανθρωπος G444 N-NSM ουκ G3364 ADV εγνω G1097 V-AAI-3S
Ιερεμίας 41 : 4 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 41 : 4 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 41 : 4 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 41 : 4 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 41 : 4 [ NET ]
41:4. On the day after Gedaliah had been murdered, before anyone even knew about it,
Ιερεμίας 41 : 4 [ NLT ]
41:4. The next day, before anyone had heard about Gedaliah's murder,
Ιερεμίας 41 : 4 [ ASV ]
41:4. And it came to pass the second day after he had slain Gedaliah, and no man knew it,
Ιερεμίας 41 : 4 [ ESV ]
41:4. On the day after the murder of Gedaliah, before anyone knew of it,
Ιερεμίας 41 : 4 [ KJV ]
41:4. And it came to pass the second day after he had slain Gedaliah, and no man knew [it, ]
Ιερεμίας 41 : 4 [ RSV ]
41:4. On the day after the murder of Gedaliah, before any one knew of it,
Ιερεμίας 41 : 4 [ RV ]
41:4. And it came to pass the second day after he had slain Gedaliah, and no man knew it,
Ιερεμίας 41 : 4 [ YLT ]
41:4. And it cometh to pass, on the second day of the putting of Gedaliah to death, (and no one hath known,)
Ιερεμίας 41 : 4 [ ERVEN ]
41:4. The day after Gedaliah was murdered, 80 men came to Mizpah. They were bringing grain offerings and incense to the Lord's Temple. They had shaved off their beards, torn their clothes, and cut themselves. They came from Shechem, Shiloh, and Samaria. None of these men knew that Gedaliah had been murdered.
Ιερεμίας 41 : 4 [ WEB ]
41:4. It happened the second day after he had killed Gedaliah, and no man knew it,
Ιερεμίας 41 : 4 [ KJVP ]
41:4. And it came to pass H1961 the second H8145 day H3117 after he had slain H4191 H853 Gedaliah, H1436 and no H3808 man H376 knew H3045 [it] ,

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP