Ιερεμίας 34 : 21 [ LXXRP ]
34:21. και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM σεδεκιαν N-ASM βασιλεα G935 N-ASM της G3588 T-GSF ιουδαιας G2449 N-GSF και G2532 CONJ τους G3588 T-APM αρχοντας G758 N-APM αυτων G846 D-GPM δωσω G1325 V-FAI-1S εις G1519 PREP χειρας G5495 N-APF εχθρων G2190 N-GPM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ δυναμις G1411 N-NSF βασιλεως G935 N-GSM βαβυλωνος G897 N-GSF τοις G3588 T-DPM αποτρεχουσιν V-PAI-3P απ G575 PREP αυτων G846 D-GPM
Ιερεμίας 34 : 21 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 34 : 21 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 34 : 21 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 34 : 21 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 34 : 21 [ NET ]
34:21. I will also hand King Zedekiah of Judah and his officials over to their enemies who want to kill them. I will hand them over to the army of the king of Babylon, even though they have temporarily withdrawn from attacking you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ NLT ]
34:21. "I will hand over King Zedekiah of Judah and his officials to the army of the king of Babylon. And although Babylon's king has left Jerusalem for a while,
Ιερεμίας 34 : 21 [ ASV ]
34:21. And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylons army, that are gone away from you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ ESV ]
34:21. And Zedekiah king of Judah and his officials I will give into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their lives, into the hand of the army of the king of Babylon which has withdrawn from you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ KJV ]
34:21. And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylon’s army, which are gone up from you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ RSV ]
34:21. And Zedekiah king of Judah, and his princes I will give into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their lives, into the hand of the army of the king of Babylon which has withdrawn from you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ RV ]
34:21. And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylon-s army, which are gone up from you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ YLT ]
34:21. `And Zedekiah king of Judah, and his heads, I give into the hand of their enemies, and into the hand of those seeking their soul, and into the hand of the forces of the king of Babylon, that are going up from off you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ ERVEN ]
34:21. I will give King Zedekiah of Judah and his leaders to their enemies and to everyone who wants to kill them. I will give Zedekiah and his people to the army of the king of Babylon, even though that army has left Jerusalem.
Ιερεμίας 34 : 21 [ WEB ]
34:21. Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life, and into the hand of the king of Babylon\'s army, who have gone away from you.
Ιερεμίας 34 : 21 [ KJVP ]
34:21. And Zedekiah H6667 king H4428 of Judah H3063 and his princes H8269 will I give H5414 into the hand H3027 of their enemies, H341 and into the hand H3027 of them that seek H1245 their life, H5315 and into the hand H3027 of the king H4428 of Babylon's H894 army, H2428 which are gone up H5927 from H4480 H5921 you.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP