Ιερεμίας 23 : 5 [ LXXRP ]
23:5. ιδου G2400 INJ ημεραι G2250 N-NPF ερχονται G2064 V-PMI-3P λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM και G2532 CONJ αναστησω G450 V-FAI-1S τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI ανατολην G395 N-ASF δικαιαν G1342 A-ASF και G2532 CONJ βασιλευσει G936 V-FAI-3S βασιλευς G935 N-NSM και G2532 CONJ συνησει G4920 V-FAI-3S και G2532 CONJ ποιησει G4160 V-FAI-3S κριμα G2917 N-ASN και G2532 CONJ δικαιοσυνην G1343 N-ASF επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF
Ιερεμίας 23 : 5 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 23 : 5 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 23 : 5 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 23 : 5 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 23 : 5 [ NET ]
23:5. "I, the LORD, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with wisdom and understanding and will do what is just and right in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ NLT ]
23:5. "For the time is coming," says the LORD, "when I will raise up a righteous descendant from King David's line. He will be a King who rules with wisdom. He will do what is just and right throughout the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ ASV ]
23:5. Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ ESV ]
23:5. "Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ KJV ]
23:5. Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.
Ιερεμίας 23 : 5 [ RSV ]
23:5. "Behold, the days are coming, says the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ RV ]
23:5. Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute judgment and justice in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ YLT ]
23:5. Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth.
Ιερεμίας 23 : 5 [ ERVEN ]
23:5. This message is from the Lord: "The time is coming, when I will raise up a good 'sprout.' He will be a king who will rule in a wise way. He will do what is fair and right in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ WEB ]
23:5. Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
Ιερεμίας 23 : 5 [ KJVP ]
23:5. Behold H2009 , the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that I will raise H6965 unto David H1732 a righteous H6662 Branch, H6780 and a King H4428 shall reign H4427 and prosper, H7919 and shall execute H6213 judgment H4941 and justice H6666 in the earth. H776
❮
❯