Ιερεμίας 23 : 3 [ LXXRP ]
23:3. και G2532 CONJ εγω G1473 P-NS εισδεξομαι G1523 V-FMI-1S τους G3588 T-APM καταλοιπους G2645 A-APM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM μου G1473 P-GS απο G575 PREP πασης G3956 A-GSF της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF ου G3364 ADV εξωσα G1856 V-AAI-1S αυτους G846 D-APM εκει G1563 ADV και G2532 CONJ καταστησω G2525 V-FAI-1S αυτους G846 D-APM εις G1519 PREP την G3588 T-ASF νομην G3542 N-ASF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ αυξηθησονται G837 V-FPI-3P και G2532 CONJ πληθυνθησονται G4129 V-FPI-3P
Ιερεμίας 23 : 3 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 23 : 3 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 23 : 3 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 23 : 3 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 23 : 3 [ NET ]
23:3. Then I myself will regather those of my people who are still alive from all the countries where I have driven them. I will bring them back to their homeland. They will greatly increase in number.
Ιερεμίας 23 : 3 [ NLT ]
23:3. But I will gather together the remnant of my flock from the countries where I have driven them. I will bring them back to their own sheepfold, and they will be fruitful and increase in number.
Ιερεμίας 23 : 3 [ ASV ]
23:3. And I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
Ιερεμίας 23 : 3 [ ESV ]
23:3. Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.
Ιερεμίας 23 : 3 [ KJV ]
23:3. And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
Ιερεμίας 23 : 3 [ RSV ]
23:3. Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.
Ιερεμίας 23 : 3 [ RV ]
23:3. And I will gather the remnant of my flock out of all the countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
Ιερεμίας 23 : 3 [ YLT ]
23:3. And I do gather the remnant of My flock Out of all the lands whither I drove them, And have brought them back unto their fold, And they have been fruitful, and multiplied.
Ιερεμίας 23 : 3 [ ERVEN ]
23:3. "I sent my sheep to other countries. But I will gather together my sheep that are left, and I will bring them back to their pasture. When my sheep are back in their pasture, they will have many children and grow in number.
Ιερεμίας 23 : 3 [ WEB ]
23:3. I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and multiply.
Ιερεμίας 23 : 3 [ KJVP ]
23:3. And I H589 will gather H6908 H853 the remnant H7611 of my flock H6629 out of all H4480 H3605 countries H776 whither H834 H8033 I have driven H5080 them , and will bring them again H7725 H853 to H5921 their folds; H5116 and they shall be fruitful H6509 and increase. H7235

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP