Ιερεμίας 22 : 4 [ LXXRP ]
22:4. διοτι G1360 CONJ εαν G1437 CONJ ποιουντες G4160 V-PAPNP ποιησητε G4160 V-AAS-2P τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM τουτον G3778 D-ASM και G2532 CONJ εισελευσονται G1525 V-FMI-3P εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF πυλαις G4439 N-DPF του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM τουτου G3778 D-GSM βασιλεις G935 N-NPM καθημενοι G2521 V-PMPNP επι G1909 PREP θρονου G2362 N-GSM δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ επιβεβηκοτες G1910 V-RAPNP εφ G1909 PREP αρματων G716 N-GPN και G2532 CONJ ιππων G2462 N-GPM αυτοι G846 D-NPM και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM παιδες G3816 N-NPM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM αυτων G846 D-GPM
Ιερεμίας 22 : 4 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 22 : 4 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 22 : 4 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 22 : 4 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 22 : 4 [ NET ]
22:4. If you are careful to obey these commands, then the kings who follow in David's succession and ride in chariots or on horses will continue to come through the gates of this palace, as will their officials and their subjects.
Ιερεμίας 22 : 4 [ NLT ]
22:4. If you obey me, there will always be a descendant of David sitting on the throne here in Jerusalem. The king will ride through the palace gates in chariots and on horses, with his parade of attendants and subjects.
Ιερεμίας 22 : 4 [ ASV ]
22:4. For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ ESV ]
22:4. For if you will indeed obey this word, then there shall enter the gates of this house kings who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their servants and their people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ KJV ]
22:4. For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ RSV ]
22:4. For if you will indeed obey this word, then there shall enter the gates of this house kings who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their servants, and their people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ RV ]
22:4. For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ YLT ]
22:4. For, if ye certainly do this thing, Then come in by the gates of this house Have kings sitting for David on his throne, Riding on chariot, and on horses, He, and his servants, and his people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ ERVEN ]
22:4. If you obey these commands, kings who sit on David's throne will continue to come through the gates into the city of Jerusalem. They will come through the gates with their officials. The kings, their officials, and their people will come riding in chariots and on horses.
Ιερεμίας 22 : 4 [ WEB ]
22:4. For if you do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting on the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people.
Ιερεμίας 22 : 4 [ KJVP ]
22:4. For H3588 if H518 ye do H6213 H853 this H2088 thing H1697 indeed, H6213 then shall there enter in H935 by the gates H8179 of this H2088 house H1004 kings H4428 sitting H3427 upon H5921 the throne H3678 of David, H1732 riding H7392 in chariots H7393 and on horses, H5483 he, H1931 and his servants, H5650 and his people. H5971

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP