Ιερεμίας 19 : 6 [ LXXRP ]
19:6. δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN ιδου G2400 INJ ημεραι G2250 N-NPF ερχονται G2064 V-PMI-3P λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM και G2532 CONJ ου G3364 ADV κληθησεται G2564 V-FPI-3S τω G3588 T-DSM τοπω G5117 N-DSM τουτω G3778 D-DSM ετι G2089 ADV διαπτωσις N-NSF και G2532 CONJ πολυανδριον N-NSN υιου G5207 N-GSM εννομ N-PRI αλλ G235 CONJ η G2228 CONJ πολυανδριον N-NSN της G3588 T-GSF σφαγης G4967 N-GSF
Ιερεμίας 19 : 6 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 19 : 6 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 19 : 6 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 19 : 6 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 19 : 6 [ NET ]
19:6. So I, the LORD, say: "The time will soon come that people will no longer call this place Topheth or the Hinnom Valley. But they will call this valley the Valley of Slaughter!
Ιερεμίας 19 : 6 [ NLT ]
19:6. So beware, for the time is coming, says the LORD, when this garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ ASV ]
19:6. therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ ESV ]
19:6. therefore, behold, days are coming, declares the LORD, when this place shall no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ KJV ]
19:6. Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ RSV ]
19:6. therefore, behold, days are coming, says the LORD, when this place shall no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ RV ]
19:6. therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ YLT ]
19:6. `Therefore, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ ERVEN ]
19:6. Now people call this place Topheth and the Valley of Hinnom. But I give you this warning. This message is from the Lord: The days are coming, when people will call this place the Valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ WEB ]
19:6. therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.
Ιερεμίας 19 : 6 [ KJVP ]
19:6. Therefore H3651 , behold, H2009 the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that this H2088 place H4725 shall no H3808 more H5750 be called H7121 Tophet, H8612 nor The valley H1516 of the son H1121 of Hinnom, H2011 but H3588 H518 The valley H1516 of slaughter. H2028

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP