Ιερεμίας 17 : 23 [ LXXRP ]
17:23. και G2532 CONJ εσκληρυναν G4645 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM τραχηλον G5137 N-ASM αυτων G846 D-GPM υπερ G5228 PREP τους G3588 T-APM πατερας G3962 N-APM αυτων G846 D-GPM του G3588 T-GSN μη G3165 ADV ακουσαι G191 V-AAN μου G1473 P-GS και G2532 CONJ του G3588 T-GSN μη G3165 ADV δεξασθαι G1209 V-AMN παιδειαν G3809 N-ASF
Ιερεμίας 17 : 23 [ GNTERP ]
Ιερεμίας 17 : 23 [ GNTBRP ]
Ιερεμίας 17 : 23 [ GNTWHRP ]
Ιερεμίας 17 : 23 [ GNTTRP ]
Ιερεμίας 17 : 23 [ NET ]
17:23. Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.'
Ιερεμίας 17 : 23 [ NLT ]
17:23. but they did not listen or obey. They stubbornly refused to pay attention or accept my discipline.
Ιερεμίας 17 : 23 [ ASV ]
17:23. But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ ESV ]
17:23. Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, that they might not hear and receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ KJV ]
17:23. But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ RSV ]
17:23. Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, that they might not hear and receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ RV ]
17:23. But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ YLT ]
17:23. And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ ERVEN ]
17:23. but they did not obey me. They did not pay attention to me. Your ancestors were very stubborn. I punished them, but it did not do any good. They did not listen to me.
Ιερεμίας 17 : 23 [ WEB ]
17:23. But they didn\'t listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
Ιερεμίας 17 : 23 [ KJVP ]
17:23. But they obeyed H8085 not, H3808 neither H3808 inclined H5186 H853 their ear, H241 but made H853 their neck H6203 stiff, H7185 that they might not H1115 hear, H8085 nor H1115 receive H3947 instruction. H4148

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP