Ησαΐας 8 : 2 [ LXXRP ]
8:2. και G2532 CONJ μαρτυρας G3144 N-APM μοι G1473 P-DS ποιησον G4160 V-AAD-2S πιστους G4103 A-APM ανθρωπους G444 N-APM τον G3588 T-ASM ουριαν G3774 N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM ζαχαριαν G2197 N-PRI υιον G5207 N-ASM βαραχιου G914 N-PRI
Ησαΐας 8 : 2 [ GNTERP ]
Ησαΐας 8 : 2 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 8 : 2 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 8 : 2 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 8 : 2 [ NET ]
8:2. Then I will summon as my reliable witnesses Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah."
Ησαΐας 8 : 2 [ NLT ]
8:2. I asked Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah, both known as honest men, to witness my doing this.
Ησαΐας 8 : 2 [ ASV ]
8:2. and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Ησαΐας 8 : 2 [ ESV ]
8:2. And I will get reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me."
Ησαΐας 8 : 2 [ KJV ]
8:2. And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Ησαΐας 8 : 2 [ RSV ]
8:2. And I got reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me.
Ησαΐας 8 : 2 [ RV ]
8:2. and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Ησαΐας 8 : 2 [ YLT ]
8:2. And I cause faithful witnesses to testify to me, Uriah the priest, and Zechariah son of Jeberechiah.
Ησαΐας 8 : 2 [ ERVEN ]
8:2. I found some men who could be trusted to serve as witnesses: Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah. They watched me write those words.
Ησαΐας 8 : 2 [ WEB ]
8:2. and I will take to me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Ησαΐας 8 : 2 [ KJVP ]
8:2. And I took unto me faithful H539 witnesses H5707 to record, H5749 H853 Uriah H223 the priest, H3548 and Zechariah H2148 the son H1121 of Jeberechiah. H3000

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP