Ησαΐας 8 : 14 [ LXXRP ]
8:14. και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ επ G1909 PREP αυτω G846 D-DSM πεποιθως G3982 V-RAPNS ης G1510 V-PAS-2S εσται G1510 V-FMI-3S σοι G4771 P-DS εις G1519 PREP αγιασμα N-ASN και G2532 CONJ ουχ G3364 ADV ως G3739 ADV λιθου G3037 N-GSM προσκομματι G4348 N-DSN συναντησεσθε G4876 V-FMI-2P αυτω G846 D-DSM ουδε G3761 CONJ ως G3739 ADV πετρας G4073 N-GSF πτωματι G4430 N-DSN ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT οικος G3624 N-NSM ιακωβ G2384 N-PRI εν G1722 PREP παγιδι G3803 N-DSF και G2532 CONJ εν G1722 PREP κοιλασματι N-DSN εγκαθημενοι V-PMPNP εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI
Ησαΐας 8 : 14 [ GNTERP ]
Ησαΐας 8 : 14 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 8 : 14 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 8 : 14 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 8 : 14 [ NET ]
8:14. He will become a sanctuary, but a stone that makes a person trip, and a rock that makes one stumble— to the two houses of Israel. He will become a trap and a snare to the residents of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ NLT ]
8:14. He will keep you safe. But to Israel and Judah he will be a stone that makes people stumble, a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.
Ησαΐας 8 : 14 [ ASV ]
8:14. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ ESV ]
8:14. And he will become a sanctuary and a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ KJV ]
8:14. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ RSV ]
8:14. And he will become a sanctuary, and a stone of offense, and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ RV ]
8:14. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ YLT ]
8:14. And He hath been for a sanctuary, And for a stone of stumbling, and for a rock of falling, To the two houses of Israel, For a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ ERVEN ]
8:14. If you people would respect the Lord, he would be a safe place for you. But you don't respect him, so he is like a stone that you stumble over. He is a rock that makes the two families of Israel fall. The Lord has become a trap to all the people of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ WEB ]
8:14. He shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Ησαΐας 8 : 14 [ KJVP ]
8:14. And he shall be H1961 for a sanctuary; H4720 but for a stone H68 of stumbling H5063 and for a rock H6697 of offense H4383 to both H8147 the houses H1004 of Israel, H3478 for a gin H6341 and for a snare H4170 to the inhabitants H3427 of Jerusalem. H3389

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP