Ησαΐας 60 : 9 [ LXXRP ]
60:9. εμε G1473 P-AS νησοι G3520 N-NPF υπεμειναν G5278 V-AAI-3P και G2532 CONJ πλοια G4143 N-APN θαρσις N-PRI εν G1722 PREP πρωτοις G4413 A-DPMS αγαγειν G71 V-AAN τα G3588 T-APN τεκνα G5043 N-APN σου G4771 P-GS μακροθεν G3113 PREP και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM αργυρον G696 N-ASM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM χρυσον G5557 A-ASM μετ G3326 PREP αυτων G846 D-GPM δια G1223 PREP το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN κυριου G2962 N-GSM το G3588 T-ASM αγιον G40 A-ASM και G2532 CONJ δια G1223 PREP το G3588 T-ASN τον G3588 T-ASM αγιον G40 A-ASM του G3588 T-GSM ισραηλ G2474 N-PRI ενδοξον G1741 A-ASM ειναι G1510 V-PAN
Ησαΐας 60 : 9 [ GNTERP ]
Ησαΐας 60 : 9 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 60 : 9 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 60 : 9 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 60 : 9 [ NET ]
60:9. Indeed, the coastlands look eagerly for me, the large ships are in the lead, bringing your sons from far away, along with their silver and gold, to honor the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has bestowed honor on you.
Ησαΐας 60 : 9 [ NLT ]
60:9. They are ships from the ends of the earth, from lands that trust in me, led by the great ships of Tarshish. They are bringing the people of Israel home from far away, carrying their silver and gold. They will honor the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has filled you with splendor.
Ησαΐας 60 : 9 [ ASV ]
60:9. Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Jehovah thy God, and for the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Ησαΐας 60 : 9 [ ESV ]
60:9. For the coastlands shall hope for me, the ships of Tarshish first, to bring your children from afar, their silver and gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.
Ησαΐας 60 : 9 [ KJV ]
60:9. Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Ησαΐας 60 : 9 [ RSV ]
60:9. For the coastlands shall wait for me, the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and gold with them, for the name of the LORD your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Ησαΐας 60 : 9 [ RV ]
60:9. Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Ησαΐας 60 : 9 [ YLT ]
60:9. Surely for Me isles do wait, And ships of Tarshish first, To bring thy sons from afar, Their silver and their gold with them, To the name of Jehovah thy God, And to the Holy One of Israel, Because He hath beautified thee.
Ησαΐας 60 : 9 [ ERVEN ]
60:9. The faraway lands are waiting for me. The great cargo ships are ready to sail. They are ready to bring your children from faraway lands. They will bring silver and gold with them to honor the Lord your God, the Holy One of Israel. The Lord does wonderful things for you.
Ησαΐας 60 : 9 [ WEB ]
60:9. Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.
Ησαΐας 60 : 9 [ KJVP ]
60:9. Surely H3588 the isles H339 shall wait H6960 for me , and the ships H591 of Tarshish H8659 first, H7223 to bring H935 thy sons H1121 from far H4480 H7350 , their silver H3701 and their gold H2091 with H854 them , unto the name H8034 of the LORD H3068 thy God, H430 and to the Holy One H6918 of Israel, H3478 because H3588 he hath glorified H6286 thee.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP