Ησαΐας 54 : 1 [ LXXRP ]
54:1. ευφρανθητι G2165 V-APD-2S στειρα N-NSF η G3588 T-NSF ου G3364 ADV τικτουσα G5088 V-PAPNS ρηξον G4486 V-AAD-2S και G2532 CONJ βοησον G994 V-AAD-2S η G3588 T-NSF ουκ G3364 ADV ωδινουσα V-PAPNS οτι G3754 CONJ πολλα G4183 A-NPN τα G3588 T-NPN τεκνα G5043 N-NPN της G3588 T-GSF ερημου G2048 N-GSF μαλλον G3123 ADV η G2228 CONJ της G3588 T-GSF εχουσης G2192 V-PAPGS τον G3588 T-ASM ανδρα G435 N-ASM ειπεν V-AAI-3S γαρ G1063 PRT κυριος G2962 N-NSM
Ησαΐας 54 : 1 [ GNTERP ]
Ησαΐας 54 : 1 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 54 : 1 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 54 : 1 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 54 : 1 [ NET ]
54:1. "Shout for joy, O barren one who has not given birth! Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor! For the children of the desolate one are more numerous than the children of the married woman," says the LORD.
Ησαΐας 54 : 1 [ NLT ]
54:1. "Sing, O childless woman, you who have never given birth! Break into loud and joyful song, O Jerusalem, you who have never been in labor. For the desolate woman now has more children than the woman who lives with her husband," says the LORD.
Ησαΐας 54 : 1 [ ASV ]
54:1. Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.
Ησαΐας 54 : 1 [ ESV ]
54:1. "Sing, O barren one, who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who have not been in labor! For the children of the desolate one will be more than the children of her who is married," says the LORD.
Ησαΐας 54 : 1 [ KJV ]
54:1. Sing, O barren, thou [that] didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou [that] didst not travail with child: for more [are] the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.
Ησαΐας 54 : 1 [ RSV ]
54:1. "Sing, O barren one, who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who have not been in travail! For the children of the desolate one will be more than the children of her that is married, says the LORD.
Ησαΐας 54 : 1 [ RV ]
54:1. Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.
Ησαΐας 54 : 1 [ YLT ]
54:1. Sing, O barren, she hath not borne! Break forth with singing, and cry aloud, She hath not brought forth! For more [are] the sons of the desolate, Than the sons of the married one, said Jehovah.
Ησαΐας 54 : 1 [ ERVEN ]
54:1. Woman, be happy! You have not had any children, but you should be very happy. The Lord says, "The woman who is alone will have more children than the woman with a husband."
Ησαΐας 54 : 1 [ WEB ]
54:1. Sing, barren, you who didn\'t bear; break forth into singing, and cry aloud, you who did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, says Yahweh.
Ησαΐας 54 : 1 [ KJVP ]
54:1. Sing H7442 , O barren, H6135 thou [that] didst not H3808 bear; H3205 break forth H6476 into singing, H7440 and cry aloud, H6670 thou [that] didst not H3808 travail with child: H2342 for H3588 more H7227 [are] the children H1121 of the desolate H8074 than the children H4480 H1121 of the married wife, H1166 saith H559 the LORD. H3068

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP