Ησαΐας 51 : 6 [ LXXRP ]
51:6. αρατε G142 V-AAD-2P εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM ουρανον G3772 N-ASM τους G3588 T-APM οφθαλμους G3788 N-APM υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ εμβλεψατε G1689 V-AAD-2P εις G1519 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF κατω G2736 ADV οτι G3754 CONJ ο G3588 T-NSM ουρανος G3772 N-NSM ως G3739 ADV καπνος G2586 N-NSM εστερεωθη G4732 V-API-3S η G3588 T-NSF δε G1161 PRT γη G1065 N-NSF ως G3739 ADV ιματιον G2440 N-ASN παλαιωθησεται G3822 V-FPI-3S οι G3588 T-NPM δε G1161 PRT κατοικουντες V-PAPNP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF ωσπερ G3746 ADV ταυτα G3778 D-APN αποθανουνται G599 V-FMI-3P το G3588 T-NSN δε G1161 PRT σωτηριον G4992 N-NSN μου G1473 P-GS εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM εσται G1510 V-FMI-3S η G3588 T-NSF δε G1161 PRT δικαιοσυνη G1343 N-NSF μου G1473 P-GS ου G3364 ADV μη G3165 ADV εκλιπη G1587 V-AAS-3S
Ησαΐας 51 : 6 [ GNTERP ]
Ησαΐας 51 : 6 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 51 : 6 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 51 : 6 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 51 : 6 [ NET ]
51:6. Look up at the sky! Look at the earth below! For the sky will dissipate like smoke, and the earth will wear out like clothes; its residents will die like gnats. But the deliverance I give is permanent; the vindication I provide will not disappear.
Ησαΐας 51 : 6 [ NLT ]
51:6. Look up to the skies above, and gaze down on the earth below. For the skies will disappear like smoke, and the earth will wear out like a piece of clothing. The people of the earth will die like flies, but my salvation lasts forever. My righteous rule will never end!
Ησαΐας 51 : 6 [ ASV ]
51:6. Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Ησαΐας 51 : 6 [ ESV ]
51:6. Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and they who dwell in it will die in like manner; but my salvation will be forever, and my righteousness will never be dismayed.
Ησαΐας 51 : 6 [ KJV ]
51:6. Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Ησαΐας 51 : 6 [ RSV ]
51:6. Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and they who dwell in it will die like gnats; but my salvation will be for ever, and my deliverance will never be ended.
Ησαΐας 51 : 6 [ RV ]
51:6. Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Ησαΐας 51 : 6 [ YLT ]
51:6. Lift ye up to the heavens your eyes, And look attentively unto the earth beneath, For the heavens as smoke have vanished, And the earth as a garment weareth out, And its inhabitants as gnats do die, And My salvation is to the age, And My righteousness is not broken.
Ησαΐας 51 : 6 [ ERVEN ]
51:6. Look up to the heavens! Look around you at the earth below! The skies will disappear like clouds of smoke. The earth will become like worthless old clothes. The people on earth will die, but my salvation will continue forever. My goodness will never end.
Ησαΐας 51 : 6 [ WEB ]
51:6. Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and those who dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be forever, and my righteousness shall not be abolished.
Ησαΐας 51 : 6 [ KJVP ]
51:6. Lift up H5375 your eyes H5869 to the heavens, H8064 and look H5027 upon H413 the earth H776 beneath H4480 H8478 : for H3588 the heavens H8064 shall vanish away H4414 like smoke, H6227 and the earth H776 shall wax old H1086 like a garment, H899 and they that dwell H3427 therein shall die H4191 in like manner H3644 H3651 : but my salvation H3444 shall be H1961 forever, H5769 and my righteousness H6666 shall not H3808 be abolished. H2865

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP