Ησαΐας 51 : 14 [ LXXRP ]
51:14. εν G1722 PREP γαρ G1063 PRT τω G3588 T-DSN σωζεσθαι G4982 V-PMN σε G4771 P-AS ου G3364 ADV στησεται G2476 V-FMI-3S ουδε G3761 CONJ χρονιει G5549 V-FAI-3S
Ησαΐας 51 : 14 [ GNTERP ]
Ησαΐας 51 : 14 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 51 : 14 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 51 : 14 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 51 : 14 [ NET ]
51:14. The one who suffers will soon be released; he will not die in prison, he will not go hungry.
Ησαΐας 51 : 14 [ NLT ]
51:14. Soon all you captives will be released! Imprisonment, starvation, and death will not be your fate!
Ησαΐας 51 : 14 [ ASV ]
51:14. The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.
Ησαΐας 51 : 14 [ ESV ]
51:14. He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the pit, neither shall his bread be lacking.
Ησαΐας 51 : 14 [ KJV ]
51:14. The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
Ησαΐας 51 : 14 [ RSV ]
51:14. He who is bowed down shall speedily be released; he shall not die and go down to the Pit, neither shall his bread fail.
Ησαΐας 51 : 14 [ RV ]
51:14. The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die {cf15i and go down} into the pit, neither shall his bread fail.
Ησαΐας 51 : 14 [ YLT ]
51:14. Hastened hath a wanderer to be loosed, And he doth not die at the pit, And his bread is not lacking.
Ησαΐας 51 : 14 [ ERVEN ]
51:14. People in prison will soon be made free. They will not die and rot in prison. They will have plenty of food.
Ησαΐας 51 : 14 [ WEB ]
51:14. The captive exile shall speedily be freed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.
Ησαΐας 51 : 14 [ KJVP ]
51:14. The captive exile H6808 hasteneth H4116 that he may be loosed, H6605 and that he should not H3808 die H4191 in the pit, H7845 nor H3808 that his bread H3899 should fail. H2637

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP