Ησαΐας 51 : 1 [ LXXRP ]
51:1. ακουσατε G191 V-AAD-2P μου G1473 P-GS οι G3588 T-NPM διωκοντες G1377 V-PAPNP το G3588 T-ASN δικαιον G1342 A-ASM και G2532 CONJ ζητουντες G2212 V-PAPNP τον G3588 T-ASM κυριον G2962 N-ASM εμβλεψατε G1689 V-AAD-2P εις G1519 PREP την G3588 T-ASF στερεαν G4731 A-ASF πετραν G4073 N-ASF ην G3739 R-ASF ελατομησατε G2998 V-AAI-2P και G2532 CONJ εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM βοθυνον G999 N-ASM του G3588 T-GSM λακκου N-GSM ον G3739 R-ASM ωρυξατε G3736 V-AAI-2P
Ησαΐας 51 : 1 [ GNTERP ]
Ησαΐας 51 : 1 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 51 : 1 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 51 : 1 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 51 : 1 [ NET ]
51:1. "Listen to me, you who pursue godliness, who seek the LORD! Look at the rock from which you were chiseled, at the quarry from which you were dug!
Ησαΐας 51 : 1 [ NLT ]
51:1. "Listen to me, all who hope for deliverance-- all who seek the LORD! Consider the rock from which you were cut, the quarry from which you were mined.
Ησαΐας 51 : 1 [ ASV ]
51:1. Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hold of the pit whence ye were digged.
Ησαΐας 51 : 1 [ ESV ]
51:1. "Listen to me, you who pursue righteousness, you who seek the LORD: look to the rock from which you were hewn, and to the quarry from which you were dug.
Ησαΐας 51 : 1 [ KJV ]
51:1. Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock [whence] ye are hewn, and to the hole of the pit [whence] ye are digged.
Ησαΐας 51 : 1 [ RSV ]
51:1. "Hearken to me, you who pursue deliverance, you who seek the LORD; look to the rock from which you were hewn, and to the quarry from which you were digged.
Ησαΐας 51 : 1 [ RV ]
51:1. Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hole of the pit whence ye were digged.
Ησαΐας 51 : 1 [ YLT ]
51:1. Hearken unto Me, ye pursuing righteousness, Seeking Jehovah, Look attentively unto the rock -- ye have been hewn, And unto the hole of the pit -- ye have been digged.
Ησαΐας 51 : 1 [ ERVEN ]
51:1. "Some of you people try hard to live good lives. You go to the Lord for help. Listen to me. You should look at Abraham your father. He is the rock you were cut from.
Ησαΐας 51 : 1 [ WEB ]
51:1. Listen to me, you who follow after righteousness, you who seek Yahweh: look to the rock whence you were hewn, and to the hold of the pit whence you were dug.
Ησαΐας 51 : 1 [ KJVP ]
51:1. Hearken H8085 to H413 me , ye that follow after H7291 righteousness, H6664 ye that seek H1245 the LORD: H3068 look H5027 unto H413 the rock H6697 [whence] ye are hewn, H2672 and to H413 the hole H4718 of the pit H953 [whence] ye are digged. H5365

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP