Ησαΐας 5 : 3 [ LXXRP ]
5:3. και G2532 CONJ νυν G3568 ADV ανθρωπος G444 N-NSM του G3588 T-GSM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM ενοικουντες G1774 V-PAPNP εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI κρινατε G2919 V-AAD-2P εν G1722 PREP εμοι G1473 P-DS και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN του G3588 T-GSM αμπελωνος G290 N-GSM μου G1473 P-GS
Ησαΐας 5 : 3 [ GNTERP ]
Ησαΐας 5 : 3 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 5 : 3 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 5 : 3 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 5 : 3 [ NET ]
5:3. So now, residents of Jerusalem, people of Judah, you decide between me and my vineyard!
Ησαΐας 5 : 3 [ NLT ]
5:3. Now, you people of Jerusalem and Judah, you judge between me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ ASV ]
5:3. And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ ESV ]
5:3. And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ KJV ]
5:3. And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ RSV ]
5:3. And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, between me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ RV ]
5:3. And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ YLT ]
5:3. And now, O inhabitant of Jerusalem, and man of Judah, Judge, I pray you, between me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ ERVEN ]
5:3. My friend said, "You people living in Jerusalem and you people of Judah, think about me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ WEB ]
5:3. "Now, inhabitants of Jerusalem and men of Judah, Please judge between me and my vineyard.
Ησαΐας 5 : 3 [ KJVP ]
5:3. And now, H6258 O inhabitants H3427 of Jerusalem, H3389 and men H376 of Judah, H3063 judge, H8199 I pray you, H4994 between H996 me and my vineyard. H3754

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP