Ησαΐας 47 : 14 [ LXXRP ]
47:14. ιδου G2400 INJ παντες G3956 A-NPM ως G3739 ADV φρυγανα G5434 N-APN επι G1909 PREP πυρι G4442 N-DSN κατακαησονται V-FPI-3P και G2532 CONJ ου G3364 ADV μη G3165 ADV εξελωνται G1807 V-AMS-3P την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF αυτων G846 D-GPM εκ G1537 PREP φλογος G5395 N-GSF οτι G3754 CONJ εχεις G2192 V-PAI-2S ανθρακας G440 N-APM πυρος G4442 N-GSN καθισαι G2523 V-AAN επ G1909 PREP αυτους G846 D-APM
Ησαΐας 47 : 14 [ GNTERP ]
Ησαΐας 47 : 14 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 47 : 14 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 47 : 14 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 47 : 14 [ NET ]
47:14. Look, they are like straw, which the fire burns up; they cannot rescue themselves from the heat of the flames. There are no coals to warm them, no firelight to enjoy.
Ησαΐας 47 : 14 [ NLT ]
47:14. But they are like straw burning in a fire; they cannot save themselves from the flame. You will get no help from them at all; their hearth is no place to sit for warmth.
Ησαΐας 47 : 14 [ ASV ]
47:14. Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Ησαΐας 47 : 14 [ ESV ]
47:14. Behold, they are like stubble; the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before!
Ησαΐας 47 : 14 [ KJV ]
47:14. Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: [there shall] not [be] a coal to warm at, [nor] fire to sit before it.
Ησαΐας 47 : 14 [ RSV ]
47:14. Behold, they are like stubble, the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before!
Ησαΐας 47 : 14 [ RV ]
47:14. Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Ησαΐας 47 : 14 [ YLT ]
47:14. Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.
Ησαΐας 47 : 14 [ ERVEN ]
47:14. But they cannot even save themselves. They will burn like straw. They will burn so fast that there will be no coals left to cook bread. There will be no fire left to sit by.
Ησαΐας 47 : 14 [ WEB ]
47:14. Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.
Ησαΐας 47 : 14 [ KJVP ]
47:14. Behold H2009 , they shall be H1961 as stubble; H7179 the fire H784 shall burn H8313 them ; they shall not H3808 deliver H5337 H853 themselves H5315 from the power H4480 H3027 of the flame: H3852 [there] [shall] not H369 [be] a coal H1513 to warm H2552 at, [nor] fire H217 to sit H3427 before H5048 it.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP