Ησαΐας 34 : 13 [ LXXRP ]
34:13. και G2532 CONJ αναφυσει V-FAI-3S εις G1519 PREP τας G3588 T-APF πολεις G4172 N-APF αυτων G846 D-GPM ακανθινα G174 A-APN ξυλα G3586 N-APN και G2532 CONJ εις G1519 PREP τα G3588 T-APN οχυρωματα G3794 N-APN αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ εσται G1510 V-FMI-3S επαυλις G1886 N-NSF σειρηνων N-GPF και G2532 CONJ αυλη G833 N-NSF στρουθων N-GPM
Ησαΐας 34 : 13 [ GNTERP ]
Ησαΐας 34 : 13 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 34 : 13 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 34 : 13 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 34 : 13 [ NET ]
34:13. Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.
Ησαΐας 34 : 13 [ NLT ]
34:13. Thorns will overrun its palaces; nettles and thistles will grow in its forts. The ruins will become a haunt for jackals and a home for owls.
Ησαΐας 34 : 13 [ ASV ]
34:13. And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.
Ησαΐας 34 : 13 [ ESV ]
34:13. Thorns shall grow over its strongholds, nettles and thistles in its fortresses. It shall be the haunt of jackals, an abode for ostriches.
Ησαΐας 34 : 13 [ KJV ]
34:13. And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, [and] a court for owls.
Ησαΐας 34 : 13 [ RSV ]
34:13. Thorns shall grow over its strongholds, nettles and thistles in its fortresses. It shall be the haunt of jackals, an abode for ostriches.
Ησαΐας 34 : 13 [ RV ]
34:13. And thorns shall come up in her palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of jackals, a court for ostriches.
Ησαΐας 34 : 13 [ YLT ]
34:13. And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble [are] in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.
Ησαΐας 34 : 13 [ ERVEN ]
34:13. Thorns and wild bushes will grow in all the beautiful homes there. Wild dogs and owls will live in them. Wild animals will make their homes there. Big birds will live in the grasses that grow there.
Ησαΐας 34 : 13 [ WEB ]
34:13. Thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses of it; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.
Ησαΐας 34 : 13 [ KJVP ]
34:13. And thorns H5518 shall come up H5927 in her palaces, H759 nettles H7057 and brambles H2336 in the fortresses H4013 thereof : and it shall be H1961 a habitation H5116 of dragons, H8565 [and] a court H2681 for owls H1323 H3284 .

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP